Cancionero
Yo soy un humilde cancionero, y cantarte quiero,
Una historia humana, pues se que te ama,
quien me hizo este ruego
Si la ves, cancionero dile tú que soy feliz,
Que por ella muchas veces te pedí,
una canción para brindar, por su alegría
Si la ves, cancionero dile claro en tu canción,
Que en mis ojos amanece su ilusión,
como una nueva primavera, cada día
No le digas, que me viste, muy triste y muy cansado
No le digas, que sin ella, me siento destrozado,
Si la ves, cancionero vuelve pronto a mi rincón,
Y aunque mientas has feliz mi corazón,
Vuelve a decirme que me quiere, todavía
No le digas, que me viste, muy triste y muy cansado
No le digas, que sin ella, me siento destrozado,
Si la ves, cancionero vuelve pronto a mi rincón,
Y aunque mientas has feliz mi corazón,
Vuelve a decirme que me quiere, todavía
Chansonnier
Je suis un humble chansonnier, et je veux te chanter,
Une histoire humaine, car je sais qu'il t'aime,
Celui qui m'a fait ce vœu.
Si tu la vois, chansonnier dis-lui que je suis heureux,
Que pour elle, souvent je t'ai demandé,
Une chanson pour célébrer, sa joie.
Si tu la vois, chansonnier dis-le clairement dans ta chanson,
Que dans mes yeux se lève son illusion,
Comme un nouveau printemps, chaque jour.
Ne lui dis pas, que tu m'as vu, très triste et très fatigué,
Ne lui dis pas, que sans elle, je me sens brisé.
Si tu la vois, chansonnier reviens vite dans mon coin,
Et même si tu mens, tu as rendu mon cœur heureux,
Dis-moi encore qu'elle m'aime, toujours.
Ne lui dis pas, que tu m'as vu, très triste et très fatigué,
Ne lui dis pas, que sans elle, je me sens brisé.
Si tu la vois, chansonnier reviens vite dans mon coin,
Et même si tu mens, tu as rendu mon cœur heureux,
Dis-moi encore qu'elle m'aime, toujours.