December Elegy
May thou carry me to the sea
Like autumn leaves... heaven wither
Savage is the winter prevailing within
I fall for thee... Sorrow entreating me
Makes me leave heaven
Breed my night like tears of sorrow
Creep with life the days that morrow
Thee scent like snow
I find thy lilies there of snow
Where once I died... weeping for thee
Everlasting seems the strife ascending within
Falling for thee...
Darkness confounding me
Makes me leave life
Breed my night like tears of sorrow
Creep with life the days that morrow
Thee scent like snow
Breed my night with thy sorrow
Examinate this pain like snow
Driven far from my efferly loss
Enter this extended night of sorrow,
Pain, flowing tears...
Breed my woe
Descend with broken wings
Midwinter night inside
Merged by life
Like thousand frozen tears
Come melt the ice
May time
Elegía de diciembre
Que me lleves al mar
Como las hojas de otoño... el cielo se marchita
Salvaje es el invierno que prevalece dentro de
Me enamoro de ti... La tristeza me rogaba
Me hace dejar el cielo
Criar mi noche como lágrimas de dolor
Se arrastran con la vida los días que mañana
Tu aroma como la nieve
Encontraré tus lirios allí de nieve
Donde una vez morí... llorando por ti
Eterna parece que la lucha asciende dentro de
Caerse por ti
La oscuridad me confunde
Me hace dejar la vida
Criar mi noche como lágrimas de dolor
Se arrastran con la vida los días que mañana
Tu aroma como la nieve
Criar mi noche con tu dolor
Examinen este dolor como la nieve
Lejos de mi pérdida eferly
Entra en esta larga noche de tristeza
Dolor, lágrimas fluidas
Reproducir mi aflicción
Descender con las alas rotas
Noche de invierno en el interior
Fusionado por la vida
Como mil lágrimas congeladas
Ven a derretir el hielo
Hora de mayo
Escrita por: Morten Veland / Tristania