Freight Train Blues
I hate to hear that freight train blow, boo-hoo
I hate to hear that freight train blow, boo-hoo
Every time i hear it blowin', i feel like ridin' too
I asked the brake man to let me ride the blind
I asked the brake man to let me ride the blind
He said "little girlie, you know this train ain't mine"
(sidney bechet plays a blue clarinet solo here)
That's a mean old fireman, cruel old engineer
That's a mean old fireman, cruel old engineer
It was a mean old train that took my man away from here
I've got the freight train blues, but i'm too darn mean to cry
I've got the freight train blues, too darn mean to cry
I'm gonna love that man till the day he die
There's three trains ready but none ain't goin' my way
I said there's three trains ready but none ain't goin' my way
But the sun's gonna shine in my backdoor some day
Melancolía del tren de carga
Odio escuchar ese silbido del tren de carga, bua-bua
Odio escuchar ese silbido del tren de carga, bua-bua
Cada vez que lo escucho silbar, siento ganas de montarme también
Le pedí al guardafrenos que me dejara montar en el vagón ciego
Le pedí al guardafrenos que me dejara montar en el vagón ciego
Él dijo 'pequeña, sabes que este tren no es mío'
(Sidney Bechet toca un solo de clarinete aquí)
Ese es un viejo fogonero malvado, un ingeniero cruel
Ese es un viejo fogonero malvado, un ingeniero cruel
Fue un tren malvado el que se llevó a mi hombre lejos de aquí
Tengo la melancolía del tren de carga, pero soy demasiado terca para llorar
Tengo la melancolía del tren de carga, demasiado terca para llorar
Voy a amar a ese hombre hasta el día en que muera
Hay tres trenes listos pero ninguno va en mi dirección
Dije que hay tres trenes listos pero ninguno va en mi dirección
Pero el sol brillará en mi puerta trasera algún día
Escrita por: Clarence Williams / Rev. Thomas A. Dorsey