395px

Seguiré Sonriendo

Tropical Rouge! Pretty Cure!

I'll Keep Smiling

かぜがめくった
kaze ga mekutta
ときのダイアリー
toki no daiarī
ともにすごした
tomo ni sugoshita
かけがえないひび
kakegaenai hibi

なつのがっしゅくや
natsu no gasshuku ya
あきのぶんかさい
aki no bunkasai
ぴかぴかひかる
pikapika hikaru
みんなのわらいがお
min'na no waraigao

あとまわしにせずに
ato mawashi ni sezu ni
いっしょにがんばった
issho ni ganbatta
あきらめない
akiramenai
そのきもちが
sono kimochi ga
いつも力になる
itsumo chikara ni naru
ここから
koko kara

おもいでがいっぱい
omoide ga ippai
こんなにあたたかい
kon'na ni atatakai
それは
sore wa
みんなのことが
min'na no koto ga
とてもだいすきだから
totemo daisuki dakara

このままでいたいよ
kono mama de itai yo
でももういかなくちゃ
demo mō ikanakucha
なみだみせずに
namida misezu ni
えがおのままで
egao no mama de
もっとかがやいて
motto kagayaite

"いまをいきるなら
"ima wo ikiru nara
さあ、いっぽふみだそう\"
sā, ippo fumidasou"
せなかおすような
senaka osu yōna
はてしなくひろいうみ
hateshinaku hiroi umi

ことばにならない
kotoba ni naranai
おもいをつたえよう
omoi wo tsutaeyou
こころへとてわたすよ
kokoro e to tewatasu yo
であえてよかった
deaete yokatta
"ありがとう\"
"arigatō"

どこにいたって
doko ni ita tte
ともだちだから
tomodachi dakara!

さよならはいわない
sayonara wa iwanai
いつかまたあおう
itsuka mata aou
もしもさみしいときは
moshimo samishī toki wa
あおいそらをみあげて
aoi sora wo miagete!!

ずっといっしょだった
zutto issho datta
ずっとたのしかった
zutto tanoshikatta
いまをいろどり
ima wo irodori
つづきをえがく
tsudzuki wo egaku
きょうのそのさきへ
kyō no sono saki e

ぜったいわすれないよ
zettai wasurenai yo
ゆうじょうはエンドレス
yūjō wa endoresu
いつものようにわらって
itsumo no yō ni waratte
これからも
korekara mo
トロピカロー
toropikarō

yeah
yeah

Seguiré Sonriendo

El viento giró
en el diario del tiempo
pasamos juntos
días inolvidables

Campamentos de verano
festivales de otoño
brillando intensamente
las sonrisas de todos

Sin rendirnos
luchamos juntos
ese sentimiento
siempre se convierte en fuerza
desde aquí

Recuerdos abundantes
tan cálidos como este
es porque
amo mucho a todos

Quiero quedarme así
pero ya debo irme
sin mostrar lágrimas
con una sonrisa
brillando aún más

"Si estás viviendo el presente
entonces, da un paso adelante"
como empujando la espalda
un mar infinitamente amplio

Expresaremos sentimientos
que no se pueden poner en palabras
traspasaremos al corazón
me alegra haberte conocido
"Gracias"

No importa dónde estés
porque somos amigos!

No diremos adiós
nos veremos de nuevo algún día
si alguna vez te sientes solo
mira el cielo azul!!

Siempre estuvimos juntos
siempre nos divertimos
dando color al presente
pintando el futuro
hacia lo que viene hoy

Definitivamente no olvidaré
la amistad es un endorso
siempre sonriendo como de costumbre
incluso de ahora en adelante
¡tropical!

Escrita por: Sumiyo Mutsumi, Umase Misaki