Mygel & Mutor
Är han en man med näsa för det goda här i livet
en modern singoalla som tar allt för givet
Är han en fågel eller kanske en torsk
en felande länk som vill tänka och styra åt oss
Mygel mutor och prat
nittiotalets politiker och byråkrat
Det skall va jämlikhet fler kvinnor i politiken
så man kan gråta en skvätt ifall man blir besviken
Vi stod där och lyssnade på ditt fagra tal
om rättvisa, makt och hederlig moral
Men det är mygel mutor och prat
nittiotalets politiker och byråkrat
En vacker dag skall vi bära edra huvuden på våra fat
Mygel y Mutor
¿Es él un hombre con olfato para lo bueno aquí en la vida
una moderna sinvergüenza que da todo por sentado
¿Es él un pájaro o tal vez un bacalao
un eslabón perdido que quiere pensar y dirigirnos
Corrupción, sobornos y palabrería
políticos y burócratas de los años noventa
Debe haber igualdad, más mujeres en la política
para poder llorar un poco si nos decepcionamos
Estábamos allí escuchando tu bello discurso
sobre justicia, poder y moral honesta
Pero todo es corrupción, sobornos y palabrería
políticos y burócratas de los años noventa
Algún día llevaremos vuestras cabezas en nuestras bandejas