In My Room (feat. Guitarricadelafuente)
Confundo la realidad
Y es que todo me extasía
Se ha encendido el cielo
Se te enreda el pelo
Tus espuelas con las mías
So, in my head
And I leave it like an unmade bed
Oh, I don't wanna clean up yet
Keep it messy, messy, messy, oh, yeah
Se ha encendido el cielo
Se te enreda el pelo
Tus espuelas con las mías
Am I fucking sixteen?
This shit's kinda depressin', all you're doin' to me
'Cause you mess me, test me, wreck me, oh, yeah
Maybe it's just admiration, copulation or
Adoration, no defence, infatuation, oh, yeah
I'm all alone in my room, I'm just thinkin' 'bout you
It's a feelin' I can't describe
Maybe it's just admiration, copulation or
Adoration, no defence, infatuation, oh, yeah (oh, yeah)
Confundo la realidad (realidad)
Y es que todo me extasía (me extasía, yeah)
Se ha encendido el cielo
Se te enreda el pelo (oh, yeah)
Tus espuelas con las mías
So, in my head
And I leave it like an unmade bed
Oh, I don't wanna clean up yet
Keep it messy, messy, messy, oh, yeah
Se ha encendido el cielo
Se te enreda el pelo
Tus espuelas con las mías
Y aunque esté partida
Tu mirada es genuina
Sé que estás pensando
Carnavaleando
Has dado en el blanco
Dientes en el canto
Que la carne fría
Es fina peletería (oh, yeah)
I'm all alone in my room, I'm just thinkin' 'bout you
It's a feelin' I can't describe
Maybe it's just admiration, copulation or, yeah
Adoration, no defence, infatuation, oh, yeah (oh, yeah)
Confundo la realidad (realidad, yeah)
Y es que todo me extasía (me extasía, yeah)
Se ha encendido el cielo
Se te enreda el pelo (oh, yeah)
Tus espuelas con las mías
So, in my head
And I leave it like an unmade bed
Oh, I don't wanna clean up yet
Keep it messy, messy, messy, oh, yeah
Se ha encendido el cielo
Se te enreda el pelo
Tus espuelas con las mías
We got something to give each other
In Mijn Kamer (feat. Guitarricadelafuente)
Ik verwissel de realiteit
En alles maakt me extatisch
De lucht is aangestoken
Je haar raakt verward
Jouw sporen met de mijne
Dus, in mijn hoofd
En ik laat het zoals een onopgemaakt bed
Oh, ik wil nog niet opruimen
Hou het rommelig, rommelig, rommelig, oh, ja
De lucht is aangestoken
Je haar raakt verward
Jouw sporen met de mijne
Ben ik verdomme zestien?
Dit is best wel deprimerend, wat je me aandoet
Want je maakt me, test me, verwoest me, oh, ja
Misschien is het gewoon bewondering, copulatie of
Verering, geen verdediging, verliefdheid, oh, ja
Ik ben helemaal alleen in mijn kamer, ik denk alleen aan jou
Het is een gevoel dat ik niet kan beschrijven
Misschien is het gewoon bewondering, copulatie of
Verering, geen verdediging, verliefdheid, oh, ja (oh, ja)
Ik verwissel de realiteit (realiteit)
En alles maakt me extatisch (maakt me extatisch, ja)
De lucht is aangestoken
Je haar raakt verward (oh, ja)
Jouw sporen met de mijne
Dus, in mijn hoofd
En ik laat het zoals een onopgemaakt bed
Oh, ik wil nog niet opruimen
Hou het rommelig, rommelig, rommelig, oh, ja
De lucht is aangestoken
Je haar raakt verward
Jouw sporen met de mijne
En ook al ben ik gebroken
Je blik is oprecht
Ik weet dat je denkt
Carnaval vieren
Je hebt de roos geraakt
Tanden in de rand
Dat het koude vlees
Fijne pels is (oh, ja)
Ik ben helemaal alleen in mijn kamer, ik denk alleen aan jou
Het is een gevoel dat ik niet kan beschrijven
Misschien is het gewoon bewondering, copulatie of, ja
Verering, geen verdediging, verliefdheid, oh, ja (oh, ja)
Ik verwissel de realiteit (realiteit, ja)
En alles maakt me extatisch (maakt me extatisch, ja)
De lucht is aangestoken
Je haar raakt verward (oh, ja)
Jouw sporen met de mijne
Dus, in mijn hoofd
En ik laat het zoals een onopgemaakt bed
Oh, ik wil nog niet opruimen
Hou het rommelig, rommelig, rommelig, oh, ja
De lucht is aangestoken
Je haar raakt verward
Jouw sporen met de mijne
We hebben iets te geven aan elkaar