Beneath The Shadows
Two lovers, bench in the park
share last rays o autumn's sunlight
Street lights wrapped in darkness
are the backdrops to my soliloquy
Night falls on our two lovers
they laugh, hold one another
I walk out, the lonely streets
as the teardrops walk down my face
Cry out but I can't see
cry out...
The tearing of loneliness
crawls on me, like the wind
I laugh from beneath the shadows
to hold their words from wandering in
My eyes looked through the mist
I turn covering them
I walk out the lonely streets
as the teardrops walk down my face
Cry out but I can't see
cry out...
Morning and another night
lays broken tossed in the shadows
Teardrops litte the pavement
nighttime dies with the day
My hopes broke and destroyed now
my eyes clouded with hate
I walk out, the lonely streets
as the teardrops walk down my face
Cry out but I can't see
cry out...
Bajo las sombras
Dos amantes, banco en el parque
comparten los últimos rayos del sol de otoño
Las luces de la calle envueltas en la oscuridad
son el telón de fondo de mi soliloquio
La noche cae sobre nuestros dos amantes
ellos ríen, se abrazan
Salgo, las calles solitarias
mientras las lágrimas recorren mi rostro
Grito pero no puedo ver
grito...
El desgarrador de la soledad
se arrastra sobre mí, como el viento
Río desde debajo de las sombras
para retener sus palabras de vagar
Mis ojos miraron a través de la niebla
me giro cubriéndolos
Salgo a las calles solitarias
mientras las lágrimas recorren mi rostro
Grito pero no puedo ver
grito...
La mañana y otra noche
yacen rotas arrojadas en las sombras
Lágrimas iluminan el pavimento
la noche muere con el día
Mis esperanzas rotas y destruidas ahora
mis ojos nublados de odio
Salgo, las calles solitarias
mientras las lágrimas recorren mi rostro
Grito pero no puedo ver
grito...