Mourn Not Delight Of Your Eyes
The word of the Lord came to me
With one blow your wife will die
Do not lament, weep, or shed any tears
Groan quietly, do not mourn for the dead
Do not mourn the delight of your eyes
Your beloved wife will lose her life tonight
Do not mourn the delight of your eyes
I will take away your heart's desire
The word of the Lord came to me
I’ll desecrate my sanctuary
The stronghold in which you take pride in
The delight of your eyes, you shall not mourn
Do not mourn the delight of your eyes
I will take away their heart's desire
Do not mourn the delight of your eyes
Ezekiel shall be for you a sign
Do not mourn the delight of your eyes
I will take away your heart's desire!
No te lamentes por el deleite de tus ojos
La palabra del Señor vino a mí
Con un golpe tu esposa morirá
No llores, no te lamentes, no derrames lágrimas
Gime en silencio, no te lamentes por los muertos
No te lamentes por el deleite de tus ojos
Tu amada esposa perderá la vida esta noche
No te lamentes por el deleite de tus ojos
Me llevaré tu deseo más profundo
La palabra del Señor vino a mí
Profanaré mi santuario
La fortaleza en la que te enorgulleces
El deleite de tus ojos, no debes lamentar
No te lamentes por el deleite de tus ojos
Me llevaré su deseo más profundo
No te lamentes por el deleite de tus ojos
Ezequiel será para ti una señal
No te lamentes por el deleite de tus ojos
¡Me llevaré tu deseo más profundo!