395px

Alas

True

ailes

あなたが望むのなら翼をあげよう
anata ga nozomu no nara tsubasa wo ageyou
愛する者のもとへ 今すぐ飛べるように
aisuru mono no moto he ima sugu toberu you ni

月は優しく闇夜に寄り添う
tsuki wa yasashiku yamiyo ni yorisou
確かなぬくもりを分かち合うように
tashika na nukumori wo wakeau you ni

始まりへ帰りましょう 命のきらめき思い出して
hajimari he kaerimashou inochi no kirameki omoidashite
穢れのないその目に光を 祈りは生きてく
kegare no nai sono me ni hikari wo inori wa ikiteku

もし救いの力に限りあるとして
moshi sukui no chikara ni kagiri aru toshite
この手が届く世界は抱きしめていたい
kono te ga todoku sekai wa dakishimete itai

だから話してみて 悲しみの訳を
dakara hanashite mite kanashimi no wake wo
投げ捨ててしまうことは 簡単なことだけれど
nagesutete shimau koto wa tayasui koto da keredo

今日のあなたを好きになれたなら
kyou no anata wo suki ni nareta nara
明日は今日よりも素敵になるから
ashita wa kyou yori mo suteki ni naru kara

喜びを捧げましょう 果てなく澄んだ夢を見に行こう
yorokobi wo sasagemashou hatenaku sunda yume wo mi ni yukou
幸せがひとつになるまで 希望は消えない
shiawase ga hitotsu ni naru made kibou wa kienai

god be with you my love
god be with you my love
you may have been true love
you may have been true love

愛はいつもそばにあるよ 同じ月を見つめている
ai wa itsumo soba ni aru yo onaji tsuki wo mitsumete iru
未来からの風 集めて 大空高く舞い上がれ
mirai kara no kaze atsumete oozora takaku maiagare

始まりへ帰りましょう 命のきらめき思い出して
hajimari he kaerimashou inochi no kirameki omoidashite
穢れのない心へと 祈りは誰にも消せやしない
kegare no nai kokoro he to inori wa dare ni mo kese yashinai

喜びをさぁ讃えましょう 果てなく澄んだ夢を見に行こう
yorokobi wo saa tataemashou hatenaku sunda yume wo mi ni yukou
幸せがひとつになるまで 希望は消えたりしない
shiawase ga hitotsu ni naru made kibou wa kietari shinai
永遠に
eien ni
i believe in the holy world
i believe in the holy world

Alas

Si así lo deseas, te daré alas
Para que puedas volar ahora mismo hacia aquellos a quienes amas

La luna se acurruca gentilmente en la oscuridad de la noche
Compartiendo una calidez segura

Regresemos al principio, recordemos el destello de la vida
Que la luz brille en esos ojos puros, la esperanza vive

Aunque el poder de la salvación tenga límites
Quiero abrazar este mundo al alcance de mi mano

Así que intenta hablar, explicar la tristeza
Es fácil simplemente desecharla

Si hoy llegas a amarte a ti mismo
Mañana será aún más maravilloso que hoy

Ofrezcamos alegría, vayamos a buscar sueños claros e interminables
La felicidad se unirá, la esperanza no desaparecerá

Que Dios esté contigo, mi amor
Puede que hayas sido el verdadero amor

El amor siempre está cerca, mirando la misma luna
Reuniendo el viento del futuro, elevándose alto en el cielo

Regresemos al principio, recordemos el destello de la vida
La oración no se borra en un corazón puro

Celebremos la alegría, vayamos a buscar sueños claros e interminables
La felicidad se unirá, la esperanza no desaparecerá
Por siempre
Creo en el mundo sagrado

Escrita por: Karasawa Miho / Katou Tatsuya