Letter
ただ静かに
tada shizuka ni
同じ空に風を聴こう
onaji sora ni kaze wo kikou
そこにあなたは
soko ni anata wa
いないけれど
inai keredo
もういくども
mou ikudomo
書いた文字は羽のように
kaita moji wa hane no you ni
飛んで消えた
tonde kieta
愛はいつも
ai wa itsumo
日溜まりの中にある
hidamari no naka ni aru
見えなくても
mienakute mo
触れられなくても
furerarenakute mo
そばにあるように
soba ni aru you ni
ただ優しい
tada yasashii
森の木々は雨に歌う
mori no kigi wa ame ni utau
まるで私を
marude watashi wo
励ますように
hagemasu you ni
まだ乾かかぬ
mada kawakanu
土の上を歩いてゆく
tsuchi no ue wo aruite yuku
いつかの道
itsuka no michi
愛はいつも
ai wa itsumo
透き通る水のよう
sukitooru mizu no you
受け止めては
uketomete wa
また離れてゆく
mata hanarete yuku
あなたに似ている
anata ni nite iru
愛はいつも
ai wa itsumo
日溜まりの中にある
hidamari no naka ni aru
見えなくても
mienakute mo
触れられなくても
furerarenakute mo
そばにあるように
soba ni aru you ni
Lettre
Juste tranquillement
Écoutons le vent sous le même ciel
Là où tu es
Tu n'es pas là, mais
Déjà tant de fois
Les mots que j'ai écrits s'envolent comme des plumes
Et disparaissent
L'amour est toujours
Dans la lumière du soleil
Même s'il n'est pas visible
Même s'il n'est pas touchable
Il semble être là
Juste doucement
Les arbres de la forêt chantent sous la pluie
Comme pour me
Rassurer
Je marche encore
Sur la terre qui n'est pas encore sèche
Sur le chemin d'autrefois
L'amour est toujours
Comme de l'eau claire
Il m'accueille puis
S'éloigne à nouveau
Il te ressemble
L'amour est toujours
Dans la lumière du soleil
Même s'il n'est pas visible
Même s'il n'est pas touchable
Il semble être là
Escrita por: Horie Akihiko / Karasawa Miho