395px

HOOD (remix) (met Tiago PZK)

Trueno

HOOD (remix) (part. Tiago PZK)

Tanta exposición que ya ni salgo
Mami, me espera un camino largo
Te traje un pasaje pa' caminarlo, yeah, oh-oh

Si vuelvo para el hood, está mi name
Pero si no estás tú, no me hace bien
Vivo en un déjà vu, pensando again
Cómo darle la vuelta al planeta temprano

Si vuelvo pa'l hood, está mi name
Pero si no estás tú, no me hace bien
Vivo en un déjà vu, pensando again
Cómo darle la vuelta al planeta temprano

Las cosas sí cambiaron, no te miento, mai
Pero dejamos intacto lo nuestro
Mi cara por el mundo, en el barrio mis sentimiento'
Estoy pensando again en cómo vernos otra vez
Te voy a buscar a dondequiera que estés

Nadie preguntó: ¿Qué es lo que querés?
Y ahora doy la vuelta al mundo, con la Luna a mis pies

Si vuelvo para el hood, está mi name
Pero si no estás tú, no me hace bien
Vivo en un déjà vu, pensando again
Cómo darle la vuelta al planeta temprano

Estar lejos de casa me acerca a tu voz
Los kilómetro' pasan, me pesan, me pisan la mano
Hablo con la noche, peleo con el Sol
El viento frío avanza

Y hoy ya no tengo fuerza para caminar, mente para imaginar
Lágrimas pa' derramar en páginas que escribo
Cruzo la' montañas y planto mi honor
En nombre de mi barrio y mi apellido

Solo contra el mundo, mami, ya no hay tiempo pa' ver atrás
La mochila solo pesa más, porque le voy guardando estrella'
Solo contra el mundo, todo va más lento si sé que no estás
Le pido verte a una estrella fugaz

Si vuelvo para el hood, está mi name
Pero si no estás tú, no me hace bien
Vivo en un déjà vu, pensando again
Cómo darle la vuelta al planeta temprano

Si vuelvo pa'l hood, está mi name
Pero si no estás tú, no me hace bien
Vivo en un déjà vu, pensando again
Cómo darle la vuelta al planeta temprano

Mi cara en las parede' del barrio es un mal necesario
Por eso no salgo, no es bueno ni malo
No quiero pensarlo
A veces extraño sentirme un extraño como hace unos años

Como hace unos años atrá'
Yeah, yeah, eh

HOOD (remix) (met Tiago PZK)

Zoveel blootstelling dat ik niet meer naar buiten ga
Mami, er wacht een lange weg op me
Ik heb een ticket voor je meegenomen om het te bewandelen, ja, oh-oh

Als ik terugga naar de hood, staat mijn naam erop
Maar als jij er niet bent, doet het me geen goed
Ik leef in een déjà vu, denk weer na
Hoe ik de wereld vroeg kan rondreizen

Als ik terugga naar de hood, staat mijn naam erop
Maar als jij er niet bent, doet het me geen goed
Ik leef in een déjà vu, denk weer na
Hoe ik de wereld vroeg kan rondreizen

De dingen zijn echt veranderd, ik lieg niet, schat
Maar we hebben ons ding intact gelaten
Mijn gezicht over de wereld, in de buurt mijn gevoelens
Ik denk weer na over hoe we elkaar weer kunnen zien
Ik kom je halen, waar je ook bent

Niemand vroeg: Wat wil je?
En nu reis ik de wereld rond, met de maan aan mijn voeten

Als ik terugga naar de hood, staat mijn naam erop
Maar als jij er niet bent, doet het me geen goed
Ik leef in een déjà vu, denk weer na
Hoe ik de wereld vroeg kan rondreizen

Ver weg van huis brengt me dichter bij jouw stem
De kilometers gaan voorbij, ze drukken me, ze drukken op mijn hand
Ik praat met de nacht, vecht met de zon
De koude wind komt dichterbij

En vandaag heb ik geen kracht meer om te lopen, geen geest om te fantaseren
Tranen om te laten vallen op de pagina's die ik schrijf
Ik kruis de bergen en plant mijn eer
In naam van mijn buurt en mijn achternaam

Alleen tegen de wereld, mami, er is geen tijd meer om terug te kijken
De rugzak weegt alleen maar zwaarder, omdat ik er sterren in bewaar
Alleen tegen de wereld, alles gaat langzamer als ik weet dat jij er niet bent
Ik vraag een ster om je te zien

Als ik terugga naar de hood, staat mijn naam erop
Maar als jij er niet bent, doet het me geen goed
Ik leef in een déjà vu, denk weer na
Hoe ik de wereld vroeg kan rondreizen

Als ik terugga naar de hood, staat mijn naam erop
Maar als jij er niet bent, doet het me geen goed
Ik leef in een déjà vu, denk weer na
Hoe ik de wereld vroeg kan rondreizen

Mijn gezicht op de muren van de buurt is een noodzakelijk kwaad
Daarom ga ik niet naar buiten, het is niet goed of slecht
Ik wil er niet over nadenken
Soms mis ik het om me een vreemde te voelen zoals een paar jaar geleden

Zoals een paar jaar geleden
Ja, ja, eh

Escrita por: Brian Taylor / Trueno / Tiago PKZ / Santiago Herredia