395px

Turnabout Attack

Tsukuyomi

Gyakuten Geki

例えばこの世の全部を滅ぼせる
tatoeba kono yo no zenbu wo horoboseru
兄弟な魔法でさえ壊せない
kyoudai na mahou de sae kowasenai
死んでも奪わせはしない
shindemo ubawase wa shinai
この心だけは誰にも
kono kokoro dake wa dare ni mo

内田景色に咲かせる
naida keshiki ni sakaseru
受け身無想浮かぶ背と希望
uke mizou musou ukabu se to kibou
理想で現実を舐ぐような
risou de genjitsu wo nagu you na
そんなバンクルワセを叶えようか
sonna bankuruwase wo kanaeyou ka

水晶の末至るアイロで
suikou no sue itaru airo de
蒼天が陰る人生だって
souten ga kageru jinsei datte
それでも何かを信じて生きていた
sore demo nanika wo shinjite ikiteita

例えばこの世の全部を変えられる
tatoeba kono yo no zenbu wo kaerareru
枯れ木に花を咲かせるほどの奇跡を
kareki ni hana wo sakaseru hodo no kiseki wo
現実にするくらい強くなれたなら
genjitsu ni suru kurai tsuyoku nareta nara

傷ついて笑うのが強さとか
kizutsuite warau no ga tsuyosa to ka
守るため奪うのが正義とか
mamoru tame ubau no ga seigi to ka
答えを見つけられぬまま惑える僕らを導け
kotae wo mitsukerarenu mama madoeru bokura wo michibike

追憶は雨のメロディ その向こうに何を見る
tsuioku wa ame no merodi sono mukou ni nani wo miru?
降り止まぬ絶望が海と化し世界を飲み込んだ
furiyamanu zetsubou ga umi to kashi sekai wo nomikonda

発する故に届かない手に入れたが故に失う
hossuru yue ni todokanai te ni ireta ga yue ni ushinau
望んで生まれたわけじゃない
nozonde umareta wake janai
理由を問うなんて馬鹿みたいだ
riyuu wo tou nante bakamitai da

曇天も払う光なら生産な旅路だって行ける
donten mo harau hikari nara seisan na tabiji datte ikeru
いつでも何かに焦がれて生きてきた
itsu demo nanika ni kogarete ikite kita

凍てつく心でさえ溶かす想いが
itetsuku kokoro de sae tokasu omoi ga
残酷な世界を生きる理由に変わる
zankoku na sekai wo ikiru riyuu ni kawaru
失ってもいいと歩き出せるほどに
ushinattemo ii to arukidaseru hodo ni

果てのない暗闇でなければ
hate no nai kurai yami de nakereba
微かな光も見えずにいた
kasuka na hikari mo miezu ni ita
悲劇は少しの奇跡で逆転劇になる
higeki wa sukoshi no kiseki de gyakuten geki ni naru

例えばこの世の全部を滅ぼせる
tatoeba kono yo no zenbu wo horoboseru
兄弟な魔法でさえ壊せない
kyoudai na mahou de sae kowasenai
そうだろ
sou daro
嘆きも痛みも何も無駄じゃないと
nageki mo itami mo nanimo muda janai to
笑えられる明日を見てみたい
waraerareru ashita wo mite mitai

Turnabout Attack

For example, even if you can destroy everything in this world
Even the magic of brothers cannot be broken
Even if I die, I won't let it be taken away
This heart is only for me

Blooming in the Uchida scenery
A passive, thoughtless back and hope float
Like licking reality with ideals
Shall we make such a bangle wish come true?

At the end of the crystal, with Airo
Even if life is overshadowed by the blue sky
Still, I believed in something and lived

For example, if you can change everything in this world
A miracle strong enough to make flowers bloom on withered trees
If you can make it a reality

Being hurt and laughing is strength
Taking to protect is justice
Guide us who wander without finding answers

Memories are a melody of rain, what do you see beyond that?
Endless despair turned into a sea and swallowed the world

Not reaching because of speaking, losing because of gaining
I wasn't born wanting this
Asking for reasons is foolish

If the light that clears the cloudy sky can go on a productive journey
I've always lived longing for something

Even feelings that melt a frozen heart
Becomes the reason to live in a cruel world
Enough to walk even if you lose

If it's not an endless darkness
I couldn't see even a faint light
Tragedy turns into a reversal with a little miracle

For example, even if you can destroy everything in this world
Even the magic of brothers cannot be broken
Isn't that right?
Grief, pain, nothing is in vain
I want to see a tomorrow where I can laugh

Escrita por: Tsukuyomi