395px

Cierra tus ojos

Tsuyoshi Nagabuchi

Close Your Yes

それでもこの国を
Sore demo kono kuni wo
たまらなく愛しているから
Tamaranaku ai shite iru kara
もういちど生まれ変わったら
Mou ichido umare kawattara
わたしの名を呼んでください
Watashi no na wo yonde kudasai

さむさにふるえるよるも
Samu sa ni furueru yoru mo
ながれる涙つむぐよるも
Nagareru namida tsumugu yoru mo
もういちど生まれ変わったら
Mou ichido umare kawatara
あなたをけっして話しはしない
Anata wo kesshite hanashi wa shinai

わたしのむねのなかへかえっておいで
Watashi no mune no naka e kaette oide
けだかいあなたのゆうきをだきしめたい
Kedakai anata no yuuki wo dakishimetai
ひそやかなうみにさいたしろいはなたちが
Hisoyaka na umi ni saita shiroi hana tachi ga
いまわたしのからだにおりかさなる
Ima watashi no karada ni ori kasanaru

Close your eyes ひとみをとじれば
Close your eyes hitomi wo tojireba
あなたがわたしにほほえみかけるよ
Anata ga watashi ni hohoemi kakeru yo
Close your eyes ひとみをとじれば
Close your eyes hitomi wo tojireba
きぼうへかけのぼる
Kibou e kake noboru
あなたがとわにいきている
Anata ga towa ni ikite iru

それでもこのみちを
Sore demo kono michi wo
たいちのびあるいてきたから
Taichi nobi aruite kita kara
もういちど生まれ変わったら
Mou ichido umare kawattara
あなたの名を呼んであげたい
Anata no na wo yonde agetai

ゆうぎれにしなだれて
Yuugire ni shinadarete
かならずあしたがくるんだと
Kanarazu ashita ga kuru n da to
もういちど生まれ変わったら
Mou ichido umare kawattara
あきらめないでまちつづけたい
Akiramenai de machi tsuzuketai

わたしのむねのなかへかえっておいで
Watashi no mune no naka e kaette oide
けだかいあなたのゆうきをだきしめたい
Kedakai anata no yuuki wo dakishimetai
ひそやかなうみにさいたしろいはなたちが
Hisoyaka na umi ni saita shiroi hana tachi ga
いまわたしのからだにおりかさなる
Ima watashi no karada ni ori kasanaru

Close your eyes ひとみをとじれば
Close your eyes hitomi wo tojireba
あなたがわたしにほほえみかけるよ
Anata ga watashi ni hohoemi kakeru yo
Close your eyes ひとみをとじれば
Close your eyes hitomi wo tojireba
きぼうへかけのぼる
Kibou e kake noboru
あなたがとわにいきている
Anata ga towa ni ikite iru

Close your eyes woo
Close your eyes woo

Cierra tus ojos

Aun así, estoy amando este país sin poder contenerme
Una vez más, si renaciera
Por favor, llámame por mi nombre

Incluso en las noches temblorosas de frío
Incluso en las noches tejiendo lágrimas
Una vez más, si renaciera
Nunca te dejaré ir

Regresa a mi corazón
Quiero abrazar tu noble valentía
Las blancas flores que florecieron en el mar silencioso
Ahora se superponen en mi cuerpo

Cierra tus ojos, cuando los cierres
Sonríes hacia mí
Cierra tus ojos, cuando los cierres
Ascendiendo hacia la esperanza
Vives eternamente

Aun así, he caminado este camino
Extendiendo mis brazos hacia el sol
Una vez más, si renaciera
Quiero llamarte por tu nombre

Envuelta en el crepúsculo
Sé que mañana vendrá
Una vez más, si renaciera
No me rendiré, seguiré esperando

Regresa a mi corazón
Quiero abrazar tu noble valentía
Las blancas flores que florecieron en el mar silencioso
Ahora se superponen en mi cuerpo

Cierra tus ojos, cuando los cierres
Sonríes hacia mí
Cierra tus ojos, cuando los cierres
Ascendiendo hacia la esperanza
Vives eternamente

Cierra tus ojos, woo

Escrita por: