Get Help (NOW!)
Wandered in just a bit naïve
You should have stayed home after all
Didn't know what you were up against
And now your back's against the wall
(Light a) light a flare
(Dial the) dial the phone
Make a noise (make a) make a noise
Pick up, pick up hope that someone's home
Get help, Now!
And just forget how okay you'd be
If you could do this all again
Hindsight tastes as sour and sick
As a pack of rotten eggs
(Break it) break the glass
(Pull it) the alarm
Close your eyes (close your) close your eyes
Hurry, hurry hope someone comes
Never come 'round here again
Run for your life, cover your eyes
So now you're back to where you started from
You couldn't take it fare thee well
Nowhere to run
Just like a turtle without a shell
¡Consigue ayuda (¡AHORA!)
Caminaste un poco ingenuo
Deberías haberte quedado en casa después de todo
No sabías contra qué te enfrentabas
Y ahora estás acorralado
(Enciende) enciende una bengala
(Marca) marca el teléfono
Haz ruido (haz) haz ruido
Contesta, contesta, esperando que alguien esté en casa
¡Consigue ayuda, ¡Ahora!
Y olvida lo bien que estarías
Si pudieras hacer esto de nuevo
La retrospectiva sabe tan amarga y enfermiza
Como un paquete de huevos podridos
(Rómpelo) rompe el vidrio
(Tira) la alarma
Cierra los ojos (cierra) cierra los ojos
Apúrate, apúrate, esperando que alguien venga
Nunca vuelvas por aquí otra vez
Corre por tu vida, cubre tus ojos
Así que ahora estás de vuelta donde empezaste
No pudiste soportarlo, que te vaya bien
Sin dónde correr
Como una tortuga sin caparazón