Sixty-Eight
I really think it's bad that it has to be like this.
Even if we were just friends, friends don't act like this.
I wanted to give you everything,
but you wouldn't give me a chance.
You know, nothing to do, isn't nothing to do,
when I'm with you.
There's a full-moon in this train-town tonight.
And I'm thinking of you lost love,
am I just a boy lovesick?
I can't get over this sickness.
Nothing to do, isn't nothing to do,
when I'm with you.
And already I miss you.
Sesenta y Ocho
Realmente creo que es malo que tenga que ser así.
Incluso si solo fuéramos amigos, los amigos no actúan así.
Quería darte todo,
pero tú no me diste una oportunidad.
Sabes, no tener nada que hacer, no es no tener nada que hacer,
cuando estoy contigo.
Hay una luna llena en este pueblo de tren esta noche.
Y estoy pensando en tu amor perdido,
¿solo soy un chico enfermo de amor?
No puedo superar esta enfermedad.
No tener nada que hacer, no es no tener nada que hacer,
cuando estoy contigo.
Y ya te extraño.