Bijuteria
Quando a noite cai
É que eu sinto a falta que você me faz
Saudade que não passa e nem me deixa em paz
A sombra de um amor que já brilhou demais
Você foi pra mim
A coisa mais bonita que me aconteceu
Não pode imaginar os sonhos que me deu
E quanta insegurança me deixou no adeus
Amei você, sem truque, sem maldade, fiz o meu papel
Eu quis lhe oferecer o que ninguém lhe deu
Você não acredita, mas eu fui fiel
Amei você, mas hoje posso ver que foi melhor assim
Preciso te esquecer pra me lembrar de mim, a vida continua
E no brilho de uma pedra falsa
Dei amor a quem não merecia
Eu pensei que era uma joia rara, era bijuteria
Das mentiras das palavras doces
Vi calor no teu olhar tão frio
Na beleza do teu rosto esconde um coração vazio
Bisutería
Cuando cae la noche
Es cuando siento la falta que me haces
Esa nostalgia que no se va y no me deja en paz
La sombra de un amor que ya brilló de más
Tú fuiste para mí
Lo más bonito que me ha pasado
No puedes imaginar los sueños que me diste
Y cuánta inseguridad me dejaste en el adiós
Te amé, sin trucos, sin maldad, hice mi papel
Quise ofrecerte lo que nadie te dio
No lo crees, pero fui fiel
Te amé, pero hoy puedo ver que fue mejor así
Necesito olvidarte para recordar quién soy, la vida sigue
Y en el brillo de una piedra falsa
Di amor a quien no lo merecía
Pensé que era una joya rara, era bisutería
De las mentiras de las palabras dulces
Vi calor en tu mirada tan fría
En la belleza de tu rostro se esconde un corazón vacío