Eventually Silence
When there is eventually silence
The suspense is breathing as echoes in the walls
It seems it’s time to break
My footsteps seems to be a red thread of apathy, been following me ever since
Under the illusion of a body armor, there is marks from everyday
The distance to the madness undresses the mind
Force me to see what my mind.. Force me to see what I shut off
And I can’t seem to turn of my mind
When there is eventually silence
The surface gets hit by frequently portions of rage
It seems we’re not familiar
I fear I’ll be wiped out by a big burst of accumulation when I least expect it
My fear is a lasting drizzle of rage eroding what’s left, with no turning back
The distance to the madness undresses the mind
Force me to see what my mind.. Force me to see what I shut off
And I can’t seem to turn of my mind
There was no sign of an increasing heart rate
So to show my human trait it had to rise eventually
It feels unnecessary now
Now, now when it’s all over
Finalmente Silencio
Cuando finalmente hay silencio
El suspenso respira como ecos en las paredes
Parece que es hora de romper
Mis pasos parecen ser un hilo rojo de apatía, me han estado siguiendo desde siempre
Bajo la ilusión de una armadura corporal, hay marcas de cada día
La distancia a la locura desviste la mente
Me obliga a ver lo que mi mente... Me obliga a ver lo que apagué
Y no puedo parecer apagar mi mente
Cuando finalmente hay silencio
La superficie es golpeada por porciones frecuentes de rabia
Parece que no estamos familiarizados
Temo ser borrado por una gran explosión de acumulación cuando menos lo espere
Mi miedo es una llovizna duradera de rabia erosionando lo que queda, sin vuelta atrás
La distancia a la locura desviste la mente
Me obliga a ver lo que mi mente... Me obliga a ver lo que apagué
Y no puedo parecer apagar mi mente
No hubo señal de un aumento en la frecuencia cardíaca
Así que para mostrar mi rasgo humano tuvo que aumentar eventualmente
Se siente innecesario ahora
Ahora, ahora que todo ha terminado