The Night Time
Well, the morning is for lovers
The afternoon, for picnics in the park
Twilight is for poets
But you and me just wait till it gets dark
'Cause the nighttime
The nighttime is for fuck-ups
Yeah, the nighttime
The night belongs to us
(We bring it all here, from under the temple)
(We bring it all here, from under the temple)
The sunshine is for children
The clouds, for seeing images of women
As they're floating by
Past the window of your building
And everything is just understood
But some folks just got it bad
And some folks just got it good
And some folks just got it no good
And the nighttime
The nighttime is for fuck-ups
Yeah, the nighttime
The night belongs to us
(We bring it all here, from under the temple)
(We bring it all here, from under the temple)
(Oh, only the beginning and it is the ending, yeah)
La Nuit
Eh bien, le matin est pour les amoureux
L'après-midi, pour les pique-niques au parc
Le crépuscule est pour les poètes
Mais toi et moi, on attend juste que ça devienne noir
Parce que la nuit
La nuit est pour les ratés
Ouais, la nuit
La nuit nous appartient
(On ramène tout ici, d'en dessous du temple)
(On ramène tout ici, d'en dessous du temple)
Le soleil est pour les enfants
Les nuages, pour voir des images de femmes
Alors qu'elles flottent
Devant la fenêtre de ton immeuble
Et tout est juste compris
Mais certains ont vraiment la poisse
Et certains ont vraiment de la chance
Et certains n'ont vraiment rien de bon
Et la nuit
La nuit est pour les ratés
Ouais, la nuit
La nuit nous appartient
(On ramène tout ici, d'en dessous du temple)
(On ramène tout ici, d'en dessous du temple)
(Oh, seulement le début et c'est la fin, ouais)