395px

Ojos de Oscuridad

TVfXQ

Darkness Eyes

I'm just in deep
I'm just in deep
あおいこどくの(うみのなか)
Aoi kodoku no(umi no naka)
I don't know how
I don't know how
まえにすすめず(たちどまって)
Mae ni susumezu (tachidomatte)
はがれおちてく いつわりのかけら
Hagare ochiteku itsuwari no kakera
にぎりつぶして したたりおちるblood
Nigiri tsubushite shitatari ochiru blood
ダークインマイマインド
Dark in my mind
ぼくはよわさにかくれて
Boku wa yowasa ni kakurete

でぐちのないくのうかかえ
Deguchi no nai kunou kakae
かわいたせかい たたずんでる
Kawaita sekai tatazunderu

こころふかくかれたかんじょう
Kokoro fukaku kareta kanjou
Seek in (the) dark
Seek in (the) dark
Here is no lights
Here is no lights
ゆめのはざま さまよいつづけ
Yume no hazama samayoi tsuzuke
ダークネスオンマイアイズ
Darkness on my eyes
きのうきょうもあすもみえない
Kinou kyou mo asu mo mienai
こたえをさがして
Kotae wo sagashite
ぼくは... ぼくは... いったいどけえとゆけばいいの
Boku wa... boku wa... ittai doke e to yukeba ii no

そっとさわったらすぐに(こわれる)
Sotto sawattara sugu ni (kowareru)
むじょうなやさしさなどいらない(うそついて)
Mujou na yasashisa nado iranai (usotsuite)

おもいこころのとびらしめたまま
Omoi kokoro no tobira shimeta mama
いきもできずもがきくるしんでる
Iki mo dekizu mogaki kurushinderu
I just ぼくはいまもろさにはたるよ
I just boku wa ima morosa ni hitaru yo

ざいあくのえごいずむで
Zaiaku no egoizumu de

たかくはばむやみのとりで
Takaku habamu yami no toride
Seek in (the) dark
Seek in (the) dark
Here is no lights
Here is no lights

ひとみとじてほほえんでる
Hitomi tojite hohoenderu
ダークネスオンマイアイズ
Darkness on my eyes
おれまがったかんじょうぼくをじゃましているんだ
Oremagatta kanjou boku wo jama shite irun da
ぼくは... ぼくは... こたえみえない
Boku wa... boku wa... kotae mienai
ぜつぼうのなか
Zetsubou no naka

でぐちのないくのうかかえ
Deguchi no nai kunou kakae
かわいたせかい たたずんでる
Kawaita sekai tatazunderu

こころふかくかれたかんじょう
Kokoro fukaku kareta kanjou
Seek in (the) dark
Seek in (the) dark
Here is no lights
Here is no lights
ゆめのはざま さまよいつづけ
Yume no hazama samayoi tsuzuke
ダークネスオンマイアイズ
Darkness on my eyes
きのうきょうもあすもみえない
Kinou kyou mo asu mo mienai
こたえをさがして
Kotae wo sagashite
ぼくは... ぼくは... いったいどけえとゆけばいいの
Boku wa... boku wa... ittai doke e to yukeba ii no

Seek in (the) dark
Seek in (the) dark
Here is no lights (can't see the light)
Here is no lights (can't see the light)
Seek in (the) dark
Seek in (the) dark
Feel a darkness on my eyes (darkness on my eyes)
Feel a darkness on my eyes (darkness on my eyes)

Ojos de Oscuridad

Estoy sumergido
En la profunda soledad (en medio del mar)
No sé cómo
No puedo avanzar (me detengo)
Los fragmentos de falsedad se desmoronan
Los aplasto y la sangre cae
Oscuridad en mi mente
Me escondo en la debilidad

Sosteniendo la angustia sin salida
De pie en un mundo reseco

Sentimientos profundamente marchitos en el corazón
Buscando en la oscuridad
Aquí no hay luces
Vagando en los abismos de los sueños
Oscuridad en mis ojos
Ayer, hoy y mañana no se ven
Buscando respuestas
Yo... yo... ¿realmente debería ir hacia la luz?

Si toco suavemente, inmediatamente se rompe
No necesito una compasión cruel (es mentira)

Con el corazón y la mente cerrados
Sin aliento, me retuerzo y sufro
Simplemente, ahora me sumerjo en la desesperación
Con el egoísmo de la culpa

La fortaleza oscura se alza alta
Buscando en la oscuridad
Aquí no hay luces
Cerrando los ojos, sonriendo
Oscuridad en mis ojos
Las emociones retorcidas me obstaculizan
Yo... yo... no veo respuestas
En medio de la desesperación

Sosteniendo la angustia sin salida
De pie en un mundo reseco

Sentimientos profundamente marchitos en el corazón
Buscando en la oscuridad
Aquí no hay luces
Vagando en los abismos de los sueños
Oscuridad en mis ojos
Ayer, hoy y mañana no se ven
Buscando respuestas
Yo... yo... ¿realmente debería ir hacia la luz?

Buscando en la oscuridad
Aquí no hay luces (no puedo ver la luz)
Buscando en la oscuridad
Siento una oscuridad en mis ojos (oscuridad en mis ojos)