Save
I won't take much of your time
I just want you to see
What I have made inside these lines
It's as good as I can be
It's as good as I can be
This is all that I can be
This is all that I can be
This is all that I can be
Head tilted down, knees on the ground
I will ask, please, save me!
Please, save save!
Save, save, save, save, save, save
Save, save, save me, save
Save me, save me, save me, save me
I deserve for you to turn away
I was ashamed to speak your name
I can't believe that all you see
Is that you have covered me gracefully
You're all I want to be
You're all I want to be
You're all ever need
You're all ever need
Jesus, Jesus
Please, save me!
Please, save save!
Save, save, save, save, save, save
Save, save, save me, save, save me
Save me, save me, save me
I won't take much of your time
Just enough for you to save me
Sauve
Je ne prendrai pas beaucoup de ton temps
Je veux juste que tu vois
Ce que j'ai créé dans ces lignes
C'est le mieux que je puisse faire
C'est le mieux que je puisse faire
C'est tout ce que je peux être
C'est tout ce que je peux être
C'est tout ce que je peux être
Tête baissée, genoux à terre
Je vais demander, s'il te plaît, sauve-moi !
S'il te plaît, sauve sauve !
Sauve, sauve, sauve, sauve, sauve, sauve
Sauve, sauve, sauve-moi, sauve
Sauve-moi, sauve-moi, sauve-moi, sauve-moi
Je mérite que tu te détournes
J'avais honte de prononcer ton nom
Je n'arrive pas à croire que tout ce que tu vois
C'est que tu m'as couvert avec grâce
Tu es tout ce que je veux être
Tu es tout ce que je veux être
Tu es tout ce dont j'ai besoin
Tu es tout ce dont j'ai besoin
Jésus, Jésus
S'il te plaît, sauve-moi !
S'il te plaît, sauve sauve !
Sauve, sauve, sauve, sauve, sauve, sauve
Sauve, sauve, sauve-moi, sauve, sauve-moi
Sauve-moi, sauve-moi, sauve-moi
Je ne prendrai pas beaucoup de ton temps
Juste assez pour que tu me sauves