Cauldron Of Thorns
A hand for romance
Every song, closer than the last
The moment never dies
If you ask me now, it’s enough
Time is but a glance
Passed us by, swiftly, in a trance
But this moment never dies
If you ask me now, it’s enough
Her arms wrapped into mine
I hear a whisper in the dark
You're just a rose
In a cauldron of thorns
When the flames begin to dance
I see the glimmer in your eyes
Answers to my prayers
Prayers, fallen, you
Chaudron d'Épines
Une main pour la romance
Chaque chanson, plus proche que la dernière
Le moment ne meurt jamais
Si tu me demandes maintenant, c'est suffisant
Le temps n'est qu'un regard
Passé à toute vitesse, dans une transe
Mais ce moment ne meurt jamais
Si tu me demandes maintenant, c'est suffisant
Ses bras enroulés autour des miens
J'entends un murmure dans le noir
Tu n'es qu'une rose
Dans un chaudron d'épines
Quand les flammes commencent à danser
Je vois l'éclat dans tes yeux
Réponses à mes prières
Prières, tombées, toi