Tricky Little Question
"this is a tricky little question," you say
all the way
"this is a little pretty fire dying"
all the way
in times of certainty you never ask me
anything
in times of trouble when you never trust me
all the same
imagine all the things you care for flying
(time to dig in the hole)
fall again
and everybody that you know is lying
(that's as deep as it goes)
conned again
and you just want somebody to believe you
(fight fire with oil)
anyway
don't ask that tricky little question again
again
I know you wanted to know
I know you can't escape
if I could give up and go...
but it's not an easy way
Pregunta Tricky Pequeña
esto es una pregunta tricky pequeña, dices
todo el camino
esto es un pequeño fuego bonito muriendo
todo el camino
en tiempos de certeza nunca me preguntas
nada
en tiempos de problemas cuando nunca confías en mí
todo igual
imagina todas las cosas que te importan volando
(tiempo de cavar en el agujero)
caer de nuevo
y todos los que conoces están mintiendo
(es tan profundo como va)
estafados de nuevo
y solo quieres que alguien te crea
(luchar fuego con aceite)
de todos modos
no hagas esa pregunta tricky pequeña de nuevo
nuevamente
sé que querías saber
sé que no puedes escapar
si pudiera rendirme y marcharme...
pero no es un camino fácil