395px

PUMA

TOMORROW X TOGETHER (TXT)

PUMA

West side, east side
West side, east side
Didn't know where to, where to go
Didn't know where to, where to go
Tonight we ride
Tonight we ride
정말한 이 밤의 소음
jeongmakan i bamui soeum
어둠 속 저 문이 열려
eodum sok jeo muni yeollyeo
누가 막아? 아무도, oh
nuga maga? amudo, oh
West side, east side
West side, east side
It doesn't matter anymore
It doesn't matter anymore

뜨거 뜨거 뜨거 뜨거
tteugeo tteugeo tteugeo tteugeo
뜨거 바리 들인 나
tteugeo bari dein na
눈떠 느껴 숨 쉬어 꿈꾸어
nuntteo neukkyeo sum swieo kkumkkwo
꿈꾸왔던 세상
kkumkkwowatdeon sesang

생애 제일 거대한 night sky
saengae jeil geodaehan night sky
내 바르의 스피드는 벌써 마하
nae barui speedneun beolsseo maha
눈앞의 저 green light
nunapui jeo green light
뭐가 뭐가 두려워
mwoga mwoga duryeowo

They came, catch my back
They came, catch my back
절대 잡이면 안 돼
jeoldae japimyeon an dwae
They came, catch my friends
They came, catch my friends
짙게 깔린 저 앙애
jitge kkallin jeo angae

여긴 사방은 까마코 (it's coming)
yeogin sabangeun kkamako (it's coming)
심각한 분위기로
simgakan bunwigiro
귓가에 들리는 건
gwitgae deullineun geon
Bang bang bang
Bang bang bang
달려야 해
dallyeoya hae

But 왠지 나는 기뻐
But waenji naneun gippeo
처음 느껴본 이 기분
cheoeum neukkyeobon i gibun
처음 자유를 만난 지금
cheoeum jayureul mannan jigeum

woo 왠지 나는 기뻐
woo waenji naneun gippeo
내 선택기 내 leader
nae seontaegi nae leader
내가 나의 believer
naega naui believer

Woah, woah, woah
Woah, woah, woah
두근대네 심장이
dugeundaene simjangi
Woah, woah, woah
Woah, woah, woah
처음 보는 나의 피
cheoeum boneun naui pi
Woah, woah, woah
Woah, woah, woah
번져가네 조금씩
beonjyeogane jogeumssik
Woah, woah, woah
Woah, woah, woah
나를 뛰게 하는, 뛰게 하는 피
nareul ttwige haneun, ttwige haneun pi

동물원을 벗어나고 나서
dongmurwoneul beoseonago naseo
마주친 세상은 너무 낯선
majuchin sesangeun neomu natseon
누구 하나도 나를 안 방여
nugu hanado nareul an bangyeo
매일 같은 걸음아 날 살려 race
maeil gateun georeuma nal sallyeo race

밤이 되면 저 달은
bami doemyeon jeo daren
얼굴, 그리웠던 엄마의
eolgul, geuriwotdeon eommaui
서글픈 맘
seogeulpeojin mam
내 두 번째 걸음마
nae du beonjjae georeumma

I told ya
I told ya
홀로 서기엔 아직 너무 어려
hollo seogien ajik neomu eoryeo
이 세상은 jungle full of warriors
i sesangeun jungle full of warriors
조중영이 너의 목을 노려
jojungyeongi neoui mogeul noryeo
수천 개의 눈이 인터넷에 접속
sucheon gaeui nuni inteonese jeopsok
조심해, 네 저기 삽시간에 퍼져
josimhae, ne jeogi sapsigane peojyeo
꿈에 닿을 때까지 얼마나 더 걸려?
kkume daeul ttaekkaji eolmana deo geollyeo?
그 질문엔 매번 총성만이 번져
geu jilmunen maebeon chongseongmani beonjyeo
난 계속 숨을 쉬기 위해 다시 run up
nan gyesok sumeul swigi wihae dasi run up

But 왠지 나는 기뻐
But waenji naneun gippeo
처음 느껴본 이 기분
cheoeum neukkyeobon i gibun
처음 자유를 만난 지금
cheoeum jayureul mannan jigeum

woo 왠지 나는 기뻐
woo waenji naneun gippeo
내 선택기 내 leader
nae seontaegi nae leader
내가 나의 believer
naega naui believer

Woah, woah, woah
Woah, woah, woah
두근대네 심장이
dugeundaene simjangi
Woah, woah, woah
Woah, woah, woah
처음 보는 나의 피
cheoeum boneun naui pi
Woah, woah, woah
Woah, woah, woah
번져가네 조금씩
beonjyeogane jogeumssik
Woah, woah, woah
Woah, woah, woah
나를 뛰게 하는, 뛰게 하는 피
nareul ttwige haneun, ttwige haneun pi

West side, east side
West side, east side
Didn't know where to, where to go
Didn't know where to, where to go
Tonight we ride
Tonight we ride
정말한 이 밤의 소음
jeongmakan i bamui soeum
어둠 속 저 문이 열려
eodum sok jeo muni yeollyeo
누가 막아? 아무도
nuga maga? amudo
West side, east side
West side, east side
It doesn't matter anymore (oh, no)
It doesn't matter anymore (oh, no)

PUMA

Côté ouest, côté est
Je ne savais pas où, où aller
Ce soir on roule
Le bruit de cette nuit vraiment
La porte s'ouvre dans l'obscurité
Qui peut m'arrêter ? Personne, oh
Côté ouest, côté est
Peu importe maintenant

Chaud, chaud, chaud, chaud
Je suis en feu
Ouvre les yeux, sens, respire, rêve
Le monde dont je rêvais

Le ciel nocturne le plus grand de ma vie
La vitesse de ma barre est déjà à Mach
Cette lumière verte devant moi
Qu'est-ce qui me fait peur ?

Ils sont venus, protègent mon dos
Je ne peux pas me faire attraper
Ils sont venus, protègent mes amis
Cette ambiance sombre

Ici, tout autour c'est noir (ça arrive)
Avec une atmosphère sérieuse
Ce que j'entends à l'oreille
Bang bang bang
Il faut que je cours

Mais je suis étrangement heureux
C'est la première fois que je ressens ça
Maintenant que je rencontre la liberté

Woo, je suis étrangement heureux
Mon choix, mon leader
Je suis mon propre croyant

Woah, woah, woah
Mon cœur bat la chamade
Woah, woah, woah
C'est la première fois que je vois mon sang
Woah, woah, woah
Ça se propage petit à petit
Woah, woah, woah
Le sang qui me fait courir, courir

Après avoir quitté le zoo
Le monde que je rencontre est si étranger
Personne ne me protège
Chaque jour, je fais le même pas, sauve-moi, course

Quand la nuit tombe, cette lune
Le visage, ma mère que je chérissais
Un cœur triste
Mes deuxièmes premiers pas

Je t'ai dit
C'est encore trop difficile de se tenir seul
Ce monde est une jungle pleine de guerriers
Jung Yong est sur ta nuque
Des milliers d'yeux se connectent à Internet
Fais attention, ça se propage en un instant
Combien de temps avant d'atteindre mes rêves ?
À cette question, seul le bruit des balles répond
Je continue à respirer pour courir à nouveau

Mais je suis étrangement heureux
C'est la première fois que je ressens ça
Maintenant que je rencontre la liberté

Woo, je suis étrangement heureux
Mon choix, mon leader
Je suis mon propre croyant

Woah, woah, woah
Mon cœur bat la chamade
Woah, woah, woah
C'est la première fois que je vois mon sang
Woah, woah, woah
Ça se propage petit à petit
Woah, woah, woah
Le sang qui me fait courir, courir

Côté ouest, côté est
Je ne savais pas où, où aller
Ce soir on roule
Le bruit de cette nuit vraiment
La porte s'ouvre dans l'obscurité
Qui peut m'arrêter ? Personne
Côté ouest, côté est
Peu importe maintenant (oh, non)

Escrita por: Julia Ross / Krysta Youngs / Melanie Joy Fontana / Michel "Lindgren" Schulz / Sam Klempner / Slow Rabbit / Supreme BOI