395px

星の詩 (hoshi no uta) (Japanese Version)

TOMORROW X TOGETHER (TXT)

星の声と共に
hoshi no koe to tomo ni
一緒に歌う僕ら
issho ni utau bokura
互い覚えてる永遠のメロディー
tagai oboeteru eien no merodī
Song of the stars, the stars with you
Song of the stars, the stars with you

昼寝する星
hirune suru hoshi
寂しかった一人
sabishikatta hitori
答えの無い世界 僕覚えてるの誰
kotae no nai sekai boku oboeteru no dare
瞬間聞こえた、初めて呼ばれた名前
shunkan kikoeta, hajimete yobareta namae
流した涙で紡いだ呪文
nagashita namida de tsumuidan jumon
「もし別れてもここでまた会おう」
moshi wakaretemo koko de mata aou
指切りした誓い覚
yubikiri shita chikai oboete
I can see
I can see

星の声と共に (星の声と共に)
hoshi no koe to tomo ni (hoshi no koe to tomo ni)
一緒に歌う僕ら
issho ni utau bokura
互い覚えてる永遠のメロディー
tagai oboeteru eien no merodī
Song of the stars, the stars with you
Song of the stars, the stars with you

僕の名 (na, na-na, na, na, eh, na, na-na, na, na, eh)
boku no na (na, na-na, na, na, eh, na, na-na, na, na, eh)
僕の名 (na, na-na, na, na, yeah-eh)
boku no na (na, na-na, na, na, yeah-eh)
僕らの名 (na, na-na, na, na, eh, na, na-na, na, na)
bokura no na (na, na-na, na, na, eh, na, na-na, na, na)
Song of the stars, the stars with you
Song of the stars, the stars with you

再会の start line
saikai no start line
映し出す starlight
utsushidasu starlight
流し合う涙
nagashi au namida
伝わる温もり
tsutawaru nukumori
この歌歌えば (ooh, woah, woah)
kono uta utaeba (ooh, woah, woah)
星と僕ら隣 (ずっと隣)
hoshi to bokura tonari (zutto tonari)
覚えて
oboete

星の声と共に (星の声と共に)
hoshi no koe to tomo ni (hoshi no koe to tomo ni)
一緒に歌う僕ら (一緒に歌う僕ら)
issho ni utau bokura (issho ni utau bokura)
二人の名で満ちている詩 (no-oh, no, no, no)
furai no na de michite iru uta (no-oh, no, no, no)
Song of the stars, the stars with you (song of the stars with you)
Song of the stars, the stars with you (song of the stars with you)

僕の名 (na, na-na, na, na, eh, na, na-na, na, na, eh, ooh, ooh-ooh-ooh)
boku no na (na, na-na, na, na, eh, na, na-na, na, na, eh, ooh, ooh-ooh-ooh)
君の名 (na, na-na, na, na, yeah-eh)
kimi no na (na, na-na, na, na, yeah-eh)
僕らの名 (na, na-na, na, na, eh, na, na-na, na, na)
bokura no na (na, na-na, na, na, eh, na, na-na, na, na)
Song of the stars, the stars with you
Song of the stars, the stars with you

Under the stars (na, na-na, na, na, eh, na, na-na, na, na, eh)
Under the stars (na, na-na, na, na, eh, na, na-na, na, na, eh)
Under the stars (na, na-na, na, na, yeah-eh)
Under the stars (na, na-na, na, na, yeah-eh)
Under the stars (na, na-na, na, na, eh, na, na-na, na, na)
Under the stars (na, na-na, na, na, eh, na, na-na, na, na)
Song of the stars, the stars with you
Song of the stars, the stars with you

永遠に (永遠に, ooh, ooh)
eien ni (eien ni, ooh, ooh)
星の詩 (ooh, ooh)
hoshi no uta (ooh, ooh)
僕らの名 (ooh)
bokura no na (ooh)
一緒の理由 (ooh)
issho no riyū (ooh)

Escrita por: