Miracles
When things go wrong
I'll be waiting for you
Everyone needs a miracle
And this one is for you
There's a stranger on the corner
And he looks me in the eye
Is he trying to tell me something
Trying to change my mind?
If they make the wrong decision
And there's movement in the sky
And you ask, but no one listens
Is it the end this time?
Is it so?
Is it so?
Is it so?
I don't know
Is it so?
Miracles, only those miracles
When things are getting low
Miracles, only those miracles
Even I don't know
When you're scoring in the subway
And the price is always high
And you wonder what you're doing
Does it change your mind?
I been standing in this courtyard
I been waiting here so long
And you know there's something missing
For such a long, long time
Down in soho
The lights are low-oh
But when you feel it
You will know, so let's go
Miracles, only those miracles
When things are getting low
Miracles, only those miracles
Even I don't know
Everyone's down there
So we should get up tonight
Happy I'm here with the action
I'm up tonight
Now we can show them
How dark we can make the night
Lucky and stronger than ever before
Is it so?
Is it so?
Is it so?
I don't know
Is it so?
Miracles, only those miracles
When things are getting low
Miracles, only those miracles
Even I don't know
Miracles, only those miracles
When things are getting low
Miracles, only those miracles
Even I don't know
Miracles, only those miracles
When things are getting low
Miracles
Quand ça va mal
Je t'attendrai
Tout le monde a besoin d'un miracle
Et celui-ci est pour toi
Il y a un étranger au coin
Et il me regarde dans les yeux
Essaye-t-il de me dire quelque chose
Essaye-t-il de me faire changer d'avis ?
S'ils prennent la mauvaise décision
Et qu'il y a du mouvement dans le ciel
Et que tu demandes, mais personne n'écoute
Est-ce la fin cette fois ?
Est-ce que c'est vrai ?
Est-ce que c'est vrai ?
Est-ce que c'est vrai ?
Je ne sais pas
Est-ce que c'est vrai ?
Miracles, seulement ces miracles
Quand ça va mal
Miracles, seulement ces miracles
Même moi je ne sais pas
Quand tu marques dans le métro
Et que le prix est toujours élevé
Et que tu te demandes ce que tu fais
Est-ce que ça te fait changer d'avis ?
J'ai été là dans cette cour
J'ai attendu ici si longtemps
Et tu sais qu'il manque quelque chose
Depuis si longtemps, si longtemps
Là-bas à Soho
Les lumières sont basses-oh
Mais quand tu le sens
Tu sauras, alors allons-y
Miracles, seulement ces miracles
Quand ça va mal
Miracles, seulement ces miracles
Même moi je ne sais pas
Tout le monde est là-bas
Alors on devrait se lever ce soir
Content d'être ici avec l'action
Je suis là ce soir
Maintenant on peut leur montrer
À quel point on peut assombrir la nuit
Chanceux et plus forts que jamais
Est-ce que c'est vrai ?
Est-ce que c'est vrai ?
Est-ce que c'est vrai ?
Je ne sais pas
Est-ce que c'est vrai ?
Miracles, seulement ces miracles
Quand ça va mal
Miracles, seulement ces miracles
Même moi je ne sais pas
Miracles, seulement ces miracles
Quand ça va mal
Miracles, seulement ces miracles
Même moi je ne sais pas
Miracles, seulement ces miracles
Quand ça va mal