Hoy Tiritan las Estrellas
Hoy tiritan las estrellas
El frió de una despedida
Te vas, y con tigo el calor
Te vas, y el frió me regresa
Me arropa la culpa,
Y al abrigo de la derrota
Me cobijo en un viento de lagrimas
-sangra que vomita toda alma atormentada-
Y a jirones de anochecidas brota
El inútil semen de la melancolia,
Que no es otra semilla que el recuerdo,
El semen de los derrotados, nostalgia,
Eyacular de lo perdido …, rota.
Hoy tiritan las estrellas
Y las que ayer eran fugaces,
Hoy se ahorcan en cada latido
De mi corazón, hecho lamento
De tu amor, que se a dormido.
Hoy tiritan las estrellas,
La noche baja la persiana,
Y mientras tus promesas de amor roncan,
Le tiro piedras ala mañana
Pues el dolor con ella a mí ventana
Regresa vestida de realidad.
Tengo los parpados rotos,
quebrados de soñar,
que el tiempo no a pasado,
que no me as dejado de amar.
Hace tanto frió en mí
que …
Hoy tiritan las estrellas
Y no dejo de llorar …
Today the Stars Tremble
Today the stars tremble
The cold of a farewell
You leave, and with you the warmth
You leave, and the cold returns to me
Guilt envelops me,
And in the shelter of defeat
I take refuge in a wind of tears
-bleeding that vomits every tormented soul-
And in tatters of darkened nights
Sprouts the useless seed of melancholy,
Which is no other seed than memory,
The seed of the defeated, nostalgia,
Ejaculating what is lost..., broken.
Today the stars tremble
And those that were fleeting yesterday,
Today they hang themselves in every beat
Of my heart, turned into lament
Of your love, which has fallen asleep.
Today the stars tremble,
The night lowers the blinds,
And while your promises of love snore,
I throw stones at the morning
For the pain with it at my window
Returns dressed in reality.
I have broken eyelids,
Shattered from dreaming,
That time has not passed,
That you have not stopped loving me.
It's so cold inside me
that...
Today the stars tremble
And I can't stop crying...