Escribo
Escribo…,
para mantener distraída a la amargura.
Esquivo...,
sus dardos con palabras, mi armadura.
Y callo...,
porque digo más en mis silencios
que engañando a las palabras
con sentimientos adoptados.
Escribo, esquivo y callo,
y a menudo lloro en un folio.
Mis lágrimas son tinta, y no hallo
mejor ataque que un poema
ante tanto olvido,
ante tanta pena.
Escribo...,
para curar mi alma rota.
Grito...,
para que el silencio no me coja.
Y curo...,
mis heridas con un verso,
mis miedos con palabras
y los lloro en una hoja.
Escribo...,
para mantener a distancia la locura.
I Write
I write...,
to keep bitterness distracted.
I dodge...,
its darts with words, my armor.
And I stay silent...,
because I say more in my silences
than deceiving words
with adopted feelings.
I write, dodge, and stay silent,
and often cry on a sheet.
My tears are ink, and I find no
better attack than a poem
against so much forgetting,
against so much sorrow.
I write...,
to heal my broken soul.
I shout...,
so that silence doesn't catch me.
And I heal...,
my wounds with a verse,
my fears with words
and cry them on a page.
I write...,
to keep madness at bay.