Euthanasia
One, two, three, four, euthanasia ok
Kill 'em off if you can
The gas is nice, but the needle's better
Grandma
oh, yeah euthanasia ok
All the way, euthanasia
Come on oldies it's your momentous day
To be murdered in this way
You could only life for 30 years more
So what reason have you got to stay
Come into the chamber, it's really clean
You won't catch any disease
Oh gran, we're not that mean
Forgive us but you will have to pay
Riding on our backs 60 years of the way
Now close your eyes and hold your breath
Open the gates, this is your final day
Eutanasia
Uno, dos, tres, cuatro, eutanasia ok
Mátalos si puedes
El gas es bueno, pero la aguja es mejor
Abuelita
oh, sí eutanasia ok
Todo el camino, eutanasia
Vamos ancianos, es su día trascendental
Ser asesinados de esta manera
Solo podrías vivir 30 años más
Entonces, ¿por qué razón tienes para quedarte?
Entra en la cámara, está realmente limpia
No contraerás ninguna enfermedad
Oh abuela, no somos tan crueles
Perdónanos, pero tendrás que pagar
Cargando en nuestras espaldas 60 años del camino
Ahora cierra los ojos y aguanta la respiración
Abre las puertas, este es tu último día