Tystnaden
This melody could be the story of us,
These sounds recount pieces of our usual lives
Differences join us in a dim canvas
Clashes make us stronger
But at the same time they weaken us.
But when we're there it's as if our cores
Become a single one,
Tears and jokes, rage and thoughts
Let's enter the people's depth
This drama could be the melody of us
Visionary view through our arms and minds
But when we're there it's as if our cores
Become a single one,
Tears and jokes, rage and thoughts
Let's enter the sightseer's heart
As the paint in a gallery
Touches deeply sightseer's heart
Joy is everything skims over our wall
Suffering and pain weaken us as far as going away
But a gaze towards the sky where sun is wonder
Where nothing becomes world,
Where our light shines.
El Silencio
Esta melodía podría ser la historia de nosotros,
Estos sonidos narran fragmentos de nuestras vidas cotidianas
Las diferencias nos unen en un lienzo oscuro
Los conflictos nos hacen más fuertes
Pero al mismo tiempo nos debilitan.
Pero cuando estamos juntos es como si nuestros corazones
Se convirtieran en uno solo,
Lágrimas y bromas, rabia y pensamientos
Adentrémonos en la profundidad de la gente
Este drama podría ser la melodía de nosotros
Visión visionaria a través de nuestros brazos y mentes
Pero cuando estamos juntos es como si nuestros corazones
Se convirtieran en uno solo,
Lágrimas y bromas, rabia y pensamientos
Adentrémonos en el corazón del espectador
Como la pintura en una galería
Toca profundamente el corazón del espectador
La alegría es todo lo que se desliza sobre nuestro muro
El sufrimiento y el dolor nos debilitan hasta el punto de alejarnos
Pero una mirada hacia el cielo donde el sol es maravilla
Donde nada se convierte en mundo,
Donde nuestra luz brilla.