395px

Miss Sarajevo

U2

Miss Sarajevo

Is there a time for keeping your distance?
A time to turn your eyes away?
Is there a time for keeping your head down?
For getting on with your day?

Is there a time for kohl and lipstick?
A time for curling hair?
Is there a time for high street shopping?
To find the right dress to wear?

Here she comes, oh, oh
Heads turn around
Here she comes
To take her crown

Is there a time to run for cover?
A time for kiss and tell?
Is there a time for different colours?
Different names you find it hard to spell?

Is there a time for first communion?
A time for East Seventeen?
Is there a time to turn to Mecca?
Is there time to be a beauty queen?

Here she comes, oh, oh
Beauty plays the clown
Here she comes
Surreal in her crown

Dici che il fiume
Trova la via al mare
E come il fiume
Giungerai a me

Oltre i confini
E le terre assetate
Dici che come fiume
Come fiume

L'amore giungerà
L'amore
E non so più pregare
E nell'amore non so più sperare
E quell'amore non so più aspettare

Is there a time for tying ribbons?
A time for Christmas trees?
Is there a time for laying tables?
When the night is set to freeze?

Miss Sarajevo

Is er een tijd om afstand te houden?
Een tijd om weg te kijken?
Is er een tijd om je hoofd te buigen?
Om door te gaan met je dag?

Is er een tijd voor kohl en lippenstift?
Een tijd om je haar te krullen?
Is er een tijd voor winkelen in de stad?
Om de juiste jurk te vinden om te dragen?

Hier komt ze, oh, oh
Hoofden draaien om
Hier komt ze
Om haar kroon te nemen

Is er een tijd om te schuilen?
Een tijd voor zoenen en vertellen?
Is er een tijd voor verschillende kleuren?
Verschillende namen die je moeilijk kunt spellen?

Is er een tijd voor de eerste communie?
Een tijd voor East Seventeen?
Is er een tijd om naar Mekka te keren?
Is er tijd om een schoonheidskoningin te zijn?

Hier komt ze, oh, oh
Schoonheid speelt de clown
Hier komt ze
Surrealistisch in haar kroon

Je zegt dat de rivier
De weg naar de zee vindt
En zoals de rivier
Zal je bij mij komen

Over de grenzen
En de dorstige landen
Je zegt dat zoals de rivier
Zoals de rivier

De liefde zal komen
De liefde
En ik weet niet meer te bidden
En in de liefde weet ik niet meer te hopen
En die liefde kan ik niet meer afwachten

Is er een tijd om linten te strikken?
Een tijd voor kerstbomen?
Is er een tijd om tafels dekken?
Wanneer de nacht klaar is om te bevriezen?

Escrita por: Adam Clayton / Brian Eno / Bono / Larry Mullen / The Edge