Who's Gonna Ride Your Wild Horses
You're dangerous, 'cos you're honest
You're dangerous, you don't know what you want
Well you left my heart empty as a vacant lot
For any spirit to haunt
You're an accident waiting to happen
You're a piece of glass left there on a beach
Well you tell me things
I know you're not supposed to
Then you leave me just out of reach
Hey hey sha la la
Hey hey sha la la
Who's gonna ride your wild horses?
Who's gonna drown in your blue sea?
Who's gonna ride your wild horses?
Who's gonna fall at the foot of thee?
Well you stole it 'cos I needed the cash
And you killed it 'cos I wanted revenge
Well you lied to me 'cos I asked you to
Baby, can we still be friends?
Hey hey sha la la
Hey hey sha la la
Who's gonna ride your wild horses?
Who's gonna drown in your blue sea?
Who's gonna ride your wild horses?
Who's gonna fall at the foot of thee?
Ah, the deeper I spin
Ah, the hunter will sin for your ivory skin
Took a drive in the dirty rain
To a place where the wind calls your name
Under the trees, the river laughing at you and me
Hallelujah! Heaven's white rose
The doors you open I just can't close
Don't turn around, don't turn around again
Don't turn around your gypsy heart
Don't turn around, don't turn around again
Don't turn around, and don't look back
Come on now love, don't you look back
Who's gonna ride your wild horses?
Who's gonna drown in your blue sea?
Who's gonna taste your saltwater kisses?
Who's gonna take the place of me?
Who's gonna ride your wild horses?
Who's gonna tame the heart of thee?
Qui va chevaucher tes chevaux sauvages
Tu es dangereuse, parce que tu es honnête
Tu es dangereuse, tu ne sais pas ce que tu veux
Eh bien, tu as laissé mon cœur vide comme un terrain vague
Pour qu'un esprit vienne hanter
Tu es un accident qui attend d'arriver
Tu es un morceau de verre laissé là sur une plage
Eh bien, tu me dis des choses
Je sais que tu n'es pas censée le faire
Puis tu me laisses juste hors de portée
Hey hey sha la la
Hey hey sha la la
Qui va chevaucher tes chevaux sauvages ?
Qui va se noyer dans ta mer bleue ?
Qui va chevaucher tes chevaux sauvages ?
Qui va tomber à tes pieds ?
Eh bien, tu l'as volé parce que j'avais besoin de fric
Et tu l'as tué parce que je voulais ma revanche
Eh bien, tu m'as menti parce que je te l'ai demandé
Bébé, peut-on encore être amis ?
Hey hey sha la la
Hey hey sha la la
Qui va chevaucher tes chevaux sauvages ?
Qui va se noyer dans ta mer bleue ?
Qui va chevaucher tes chevaux sauvages ?
Qui va tomber à tes pieds ?
Ah, plus je tourne
Ah, le chasseur péchera pour ta peau d'ivoire
J'ai fait un tour sous la pluie sale
Vers un endroit où le vent appelle ton nom
Sous les arbres, la rivière se moque de toi et de moi
Hallelujah ! La rose blanche du ciel
Les portes que tu ouvres, je ne peux juste pas fermer
Ne te retourne pas, ne te retourne pas encore
Ne retourne pas ton cœur de gitane
Ne te retourne pas, ne te retourne pas encore
Ne te retourne pas, et ne regarde pas en arrière
Allez maintenant mon amour, ne regarde pas en arrière
Qui va chevaucher tes chevaux sauvages ?
Qui va se noyer dans ta mer bleue ?
Qui va goûter à tes baisers salés ?
Qui va prendre ma place ?
Qui va chevaucher tes chevaux sauvages ?
Qui va apprivoiser ton cœur ?
Escrita por: Adam Clayton / Bono / Larry Mullen, Jr. / The Edge