Sternenreise
Als wir uns damals trafen
hab' ich an nichts besonderes gedacht
vielleicht dass wir 'n bißchen probieren
einen Tag und eine Nacht
jetzt bin ich immer noch hier
bei Dir
völlig irritiert
weil sich das Gefühl nicht verliert
Jetzt bin ich immer noch hier
bei Dir
ja bleib' ich jetzt hier kleben
Für so'n ganzes Leben?
Oder jedenfalls bestimmt noch für sehr sehr lange
Die ersten Tage, ich kann's nicht beschreiben
ich sagte nur kühl: Trotzdem bleib' ich frei
wir jagen kurz zu den Sternen hoch
dann landen wir wieder
und sagen lachend: vorbei
Doch wir kamen nie zurück
von unserem Flug
niemals krieg' ich genug
von unserer Sternenreise
Jetzt bin ich immer noch hier
bei Dir
ja bleib' ich jetzt hier kleben
für so'n ganzes Leben?
Oder jedenfalls bestimmt noch für sehr sehr
viaje estelar
Cuando nos conocimos en aquel entonces
No se me ocurrió nada especial
tal vez podamos intentarlo un poco
un día y una noche
ahora sigo aquí
contigo
completamente irritado
porque la sensación no pierde
Sigo aquí ahora
contigo
sí, me quedaré aquí ahora
¿Toda una vida así?
O desde luego durante mucho tiempo
Los primeros días, no puedo describir
Acabo de decir genial: sigo libre
perseguimos a las estrellas por un momento
luego volvemos a aterrizar
y di risas: cambio
Pero nunca volvimos
desde nuestro vuelo
Nunca voy a tener suficiente
de nuestro viaje estelar
Sigo aquí ahora
contigo
sí, me quedaré aquí ahora
durante toda una vida así?
O, sin duda, por mucho