Monkeys
You gotta say the right in
When it’s up there on the wall.
You gotta hear anything, anything at all.
And you say nothing
When the bad man comes to call.
See nothing, say nothing at all.
I ain’t gonna care of monkeys,
You’ve gone too blind to see.
I ain’t gonna care of monkeys,
It doesn’t bother me.
Sickness in the community,
That you don’t see.
And you don’t hear the gunfire
Coming down the street.
And you say nothing
When the bad man comes to call.
See nothing, say nothing at all.
I ain’t gonna care of monkeys,
You’ve gone too blind to see.
I ain’t gonna care of monkeys,
It doesn’t bother me.
No, I don’t care for monkeys,
It doesn’t bother me.
I ain’t gonna care of monkeys,
Cause you’re too blind to see.
I don’t care of monkeys,
It doesn’t bother me.
I ain’t gonna care of monkeys,
You’re too blind to see.
No, I don’t care for monkeys,
If you’re on your own.
I ain’t gonna care of monkeys,
Cause I’m going home.
Monos
Tienes que decir lo correcto
Cuando está ahí arriba en la pared.
Tienes que escuchar cualquier cosa, cualquier cosa en absoluto.
Y no dices nada
Cuando el hombre malo viene a llamar.
No ves nada, no dices nada en absoluto.
No me importan los monos,
Te has vuelto demasiado ciego para ver.
No me importan los monos,
No me molesta.
Enfermedad en la comunidad,
Que tú no ves.
Y no escuchas los disparos
Que vienen por la calle.
Y no dices nada
Cuando el hombre malo viene a llamar.
No ves nada, no dices nada en absoluto.
No me importan los monos,
Te has vuelto demasiado ciego para ver.
No me importan los monos,
No me molesta.
No, no me importan los monos,
No me molesta.
No me importan los monos,
Porque estás demasiado ciego para ver.
No me importan los monos,
No me molesta.
No me importan los monos,
Estás demasiado ciego para ver.
No, no me importan los monos,
Si estás solo.
No me importan los monos,
Porque me voy a casa.