E Se O Céu For Verdade?
Será que consegue ver através do que consegue enxergar?
Será que consegue entender além do que consegue aceitar?
Será que consegue se apoiar além do chão?
Será que consegue se levantar sem ter ajuda das mãos?
Porque não tentar;
Porque não buscar;
Porque não procurar as respostas?
Porque não saber;
Porque não querer;
Porque não conhecer e ficar de fora?
Se o que dizem for o caminho;
Se a eternidade for um destino?
Se o que dizem for a verdade;
Se o paraíso for uma realidade?
Se o que dizem for a vida
Então como se chama o que eu faço da minha?
O inferno pode mesmo existir
E sofrer para sempre pode acabar sendo o meu fim
Mas eu não vou querer pagar para ver
Não vou deixar para descobrir depois que morrer...
¿Y si el cielo es verdad?
¿Podrás ver más allá de lo que puedes observar?
¿Podrás comprender más allá de lo que puedes aceptar?
¿Podrás apoyarte más allá del suelo?
¿Podrás levantarte sin ayuda de las manos?
¿Por qué no intentar;
Por qué no buscar;
Por qué no buscar respuestas?
¿Por qué no saber;
Por qué no querer;
¿Por qué no conocer y quedarse afuera?
Si lo que dicen es el camino;
Si la eternidad es un destino?
Si lo que dicen es la verdad;
Si el paraíso es una realidad?
Si lo que dicen es la vida
Entonces, ¿cómo se llama lo que hago con la mía?
El infierno puede existir realmente
Y sufrir eternamente puede terminar siendo mi fin
Pero no querré pagar por ver
No dejaré para descubrir después de morir...