Fight The Future
なぜここにいるんだろう
naze koko ni iru ndarou
じぶんはだれなんだろう
jibun wa darena ndarou
こたえはどこだ
kotae wa dokoda
いまみえているもの
ima miete iru mono
まだみえていないもの
mada miete inai mono
なにをしんじる
nani o shinjiru
そうさ fight the future
sō sa fight the future
みらいにきみはえらばれたちから
mirai ni kimi wa eraba reta chikara
かならずわかるだろう
kanarazu wakarudarou
かならずつかめるだろう
kanarazu tsukamerudarou
ゆめのむこうに
yume no mukō ni
このせかいのどこか
kono sekai no doko ka
だれもがつながっている
daremoga tsunagatte iru
おなじきずなで
onaji kizuna de
とつぜんなにもかも
totsuzen nanimokamo
うしなうかもしれない
ushinau kamo shirenai
きみはどうする
kimi wa dō suru
たちむかうあいて
tachimukau aite
けっしてまちがうな
kesshite machigau na
どんなつらいときも
don'na tsurai toki mo
そうさ fight the future
sō sa fight the future
きみからなにかはじめればいい
kimi kara nanika hajimereba ī
どんなかなしみにも
don'na kanashimini mo
どんなこどくにも
don'na kodoku ni mo
まけないために
makenai tame ni
こころのひかりで
kokoro no hikari de
つたえあうものがある
tsutae au mono ga aru
きみならできる
kimi nara dekiru
かならずわかるだろう
kanarazu wakarudarou
かならずつかめるだろう
kanarazu tsukamerudarou
ゆめのむこうに
yume no mukō ni
このせかいのどこか
kono sekai no doko ka
だれもがつながっている
daremoga tsunagatte iru
おなじきずなで
onaji kizuna de
ウルトラマン
urutoraman
ウルトラマン
urutoraman
Lucha por el futuro
naze koko ni iru ndarou
¿Por qué estoy aquí?
jibun wa darena ndarou
¿Quién soy realmente?
kotae wa dokoda
¿Dónde está la respuesta?
ima miete iru mono
Lo que veo ahora
mada miete inai mono
Lo que aún no veo
nani o shinjiru
¿En qué debo creer?
sí, lucha por el futuro
El poder de elegir tu futuro
kanarazu wakarudarou
Seguro lo entenderás
kanarazu tsukamerudarou
Seguro lo alcanzarás
yume no mukō ni
Al otro lado de los sueños
kono sekai no doko ka
En algún lugar de este mundo
daremoga tsunagatte iru
Todos estamos conectados
onaji kizuna de
Con el mismo vínculo
totsuzen nanimokamo
De repente, todo podría perderse
ushinau kamo shirenai
Podrías perderlo todo
kimi wa dō suru
¿Qué harás?
tachimukau aite
Enfrentando al enemigo
kesshite machigau na
Nunca te equivoques
don'na tsurai toki mo
Incluso en los momentos más difíciles
sí, lucha por el futuro
Si algo comienza contigo, está bien
don'na kanashimini mo
No importa cuán triste sea
don'na kodoku ni mo
No importa cuán solo estés
makenai tame ni
Para no ser vencido
kokoro no hikari de
Con la luz del corazón
tsutae au mono ga aru
Hay algo que podemos compartir
kimi nara dekiru
Si eres tú, puedes hacerlo
kanarazu wakarudarou
Seguro lo entenderás
kanarazu tsukamerudarou
Seguro lo alcanzarás
yume no mukō ni
Al otro lado de los sueños
kono sekai no doko ka
En algún lugar de este mundo
daremoga tsunagatte iru
Todos estamos conectados
onaji kizuna de
Con el mismo vínculo
urutoraman
Ultraman
urutoraman
Ultraman