Kingdom
We're low - we're low - mere rabble, we know
But, at our plastic power,
The mould at the lording's feet will grow
Into palace and church and tower
Then prostrate fall - in the rich man's hall,
And cringe at the rich man's door;
We're not too low to build the wall,
But too low to tread the floor.
Down, down we go - we're so very low,
To the hell of the deep sunk mines,
But we gather the proudest gems that glow,
When the crown of a despot shines.
And whenever he lacks - upon our backs
Fresh loads he designs to lay;
We're far too low to vote the tax,
But not too low to pay.
We're low - we're low - we're very very low,
Yet from our fingers glide
The silken flow - and the robes that glow
Round the limbs of the sons of pride.
And what we get - and what we give -
We know, and we know our share;
We're not too low the cloth to weave,
But too low the cloth to wear!
Reino
Estamos bajos - estamos bajos - simples plebeyos, lo sabemos
Pero, con nuestro poder de plástico,
El molde a los pies del señor crecerá
En palacios, iglesias y torres
Luego caer postrados - en el salón del rico,
Y arrastrarnos a la puerta del rico;
No somos demasiado bajos para construir el muro,
Pero sí demasiado bajos para pisar el suelo.
Abajo, abajo vamos - estamos tan bajos,
En el infierno de las minas hundidas,
Pero recogemos las gemas más orgullosas que brillan,
Cuando brilla la corona de un déspota.
Y cada vez que le falta - sobre nuestras espaldas
Nuevas cargas diseña para poner;
Somos demasiado bajos para votar el impuesto,
Pero no demasiado bajos para pagar.
Estamos bajos - estamos bajos - estamos muy muy bajos,
Sin embargo, de nuestros dedos se desliza
El flujo sedoso - y las túnicas que brillan
Alrededor de las extremidades de los hijos del orgullo.
Y lo que obtenemos - y lo que damos -
Lo sabemos, y conocemos nuestra parte;
No somos demasiado bajos para tejer la tela,
Pero sí demasiado bajos para usarla.