Il Tuo Mondo Di Specchi
Il Tuo Mondo Di Specchi
L'attenzione che metto nel fare il mio letto
tu non lo sai,
e' normale ogni volta che vieni a trovarmi
non lo rifai.
Con la pelle un po' chiara la cipria va scura
questo lo so,
dal tuo mondo di specchi non si esce mai vecchi
ma ci riusciro'
Hei hei hei
ma che donna sei,
se non fossi bella capirei
Hei hei hei Ma che donna sei,
se io non ti amassi capirei.
Tu sei bella
io non lo so
ma stasera
se mi dici resta restero'.
Con l'abito scuro ho l'aria da duro
si, lo so
ma se uno, indeciso l'ha scritto sul viso
mi sai dir come puo'.
Il profumo che porti fa rivivere i morti
ma perche'
non ti lasci l'odore dell'acqua e sapone
come piace a me.
Hei hei hei ma che donna sei,
se non fossi bella capirei
Hei hei hei Ma che donna sei,
se io non ti amassi capirei.
Tu sei bella
io non lo so
ma stasera
se mi dici resta resterò
Tu Mundo de Espejos
Tu Atención al hacer mi cama
no lo sabes,
es normal que cada vez que vienes a verme
no la vuelvas a hacer.
Con la piel un poco clara el maquillaje va oscuro
esto lo sé,
desde tu mundo de espejos nunca se envejece
pero lo lograré.
Hey hey hey
qué mujer eres,
si no fueras hermosa lo entendería
Hey hey hey
qué mujer eres,
si no te amara lo entendería.
Tú eres hermosa
yo no lo sé
pero esta noche
si me dices que te quedes, me quedaré.
Con el traje oscuro tengo aspecto de duro
sí, lo sé
pero si alguien, indeciso, lo tiene escrito en la cara
¿sabes cómo puede ser?
El perfume que llevas hace revivir a los muertos
pero por qué
no dejas el olor a agua y jabón
como a mí me gusta.
Hey hey hey qué mujer eres,
si no fueras hermosa lo entendería
Hey hey hey qué mujer eres,
si no te amara lo entendería.
Tú eres hermosa
yo no lo sé
pero esta noche
si me dices que te quedes, me quedaré.