395px

Âme Italienne

Umberto Tozzi

Anima Italiana

E non sarà domani
Né fra un eternità
Mi sveglierò in un sogno
Di mare e brividi
Di mare che ho bevuto
Di cuori sulla sabbia
Noi siamo ancora lì
(Sempre di più, sempre di più)
A un'ancora in quel porto
(Nasce con me e muore con te)
Quel sole vagabondo
Di mare conosciamo le paure
Che hanno raccontato i poveri
(Grandi cuori umili))
Di cuore non c'è gente che abbia unito
Le diversità dei popoli
(Anime arrendevoli)
Di mare che ci dà quella personalità
Nel sorridere
Nel piangere
Nel vivere…
Anni diversi
(Lavorerò e imparerò)
A ridere di rabbia

(Non morirò finchè vivrò)
Quell'Anima italiana
L'Anima italiana…
Donne sole in un futuro di gabbie (gabbie)
Mamme che hanno partorito fiori
Nel velluto coraggiose sì
Come acrobati nel cielo di chi?
E tornerà domani
E tornerà domani…
Quel mare la mattina
Quando vita t'innamora dell'ipotesi
(solo se dimentichi)
La casa che hai lasciato
E dopotutto è perdonato quel disordine
(immagine da leggere)
Ma c'è un Ave Maria
Che il dolore porta via
Per l'eternità, e poi sarà
(com'eri tu)
Visibile….
Anche l'amore
(quando da te ritornerò)
Per chiederti perdono
(e poi con te io rivivirò)
Quel mare di sapori
Che ho perso per il mondo
(sognando il mio ritorno)
Dal mare più profondo
(nei cuori che ricordo)
Di un'Anima italiana.

Âme Italienne

Et ce ne sera pas demain
Ni dans une éternité
Je me réveillerai dans un rêve
De mer et de frissons
De mer que j'ai bue
De cœurs sur le sable
Nous sommes encore là
(Toujours plus, toujours plus)
À une ancre dans ce port
(Nait avec moi et meurt avec toi)
Ce soleil vagabond
De mer, nous connaissons les peurs
Que les pauvres ont racontées
(Grands cœurs humbles)
De cœur, il n'y a pas de gens qui aient uni
Les diversités des peuples
(Âmes soumises)
De mer qui nous donne cette personnalité
Dans le sourire
Dans les larmes
Dans la vie…
Des années différentes
(Je travaillerai et j'apprendrai)
À rire de colère

(Je ne mourrai pas tant que je vivrai)
Cette Âme italienne
L'Âme italienne…
Femmes seules dans un futur de cages (cages)
Mamans qui ont donné naissance à des fleurs
Dans le velours courageuses oui
Comme des acrobates dans le ciel de qui ?
Et ça reviendra demain
Et ça reviendra demain…
Cette mer le matin
Quand la vie te fait tomber amoureux de l'hypothèse
(seulement si tu oublies)
La maison que tu as laissée
Et après tout, ce désordre est pardonné
(image à lire)
Mais il y a un Je vous salue Marie
Que la douleur emporte
Pour l'éternité, et puis ce sera
(comme tu étais)
Visible….
Même l'amour
(quand je reviendrai vers toi)
Pour te demander pardon
(et puis avec toi je revivrai)
Cette mer de saveurs
Que j'ai perdue pour le monde
(rêvant de mon retour)
De la mer la plus profonde
(dans les cœurs que je me souviens)
D'une Âme italienne.

Escrita por: