395px

Je t'aime (version espagnole)

Umberto Tozzi

Te Amo (Ti Amo) (spanish version)

Te amo
Moneda, te amo
Al viento, te amo
Si sale cara, dirá que tu amor está muerto

Yo te amo
Me siento, te amo
Un hombre sobre ti
Con fuego dentro del alma
Quemando en la cama

Mas yo tiemblo
Sintiendo tus senos
Te odio y te amo
Mi mariposa que muere agitando las alas

Haciendo el amor en sus brazos
Piel de mi propio fracaso
Hoy necesito tenerla
Voy a hablarle con coraje

Yo te amo y ahora perdóname
Solo recuérdame
Abre la puerta a un guerrero
Sin armas ni ejército

Y dame tu vino ligero
¿Qué has hecho mientras no estaba?
Y las sábanas de lino
Dame el sueño de algún niño que da vueltas
Soñando con nubes, déjame trabajar
Hazme abrazar a una joven que plancha cantando

Y hazte rogar un poco
Antes de hacer el amor
Viste de calma tu furia
Y tus faldas sobre la luz

Yo te amo y ahora perdóname
Solo recuérdame
Te amo, te amo, te amo
Te amo, te amo

Y dame tu vino ligero
¿Qué has hecho mientras no estaba?
Y las sábanas de lino
Dame el sueño de algún niño que da vueltas
Soñando con nubes, déjame trabajar
Hazme abrazar a una joven que plancha cantando

Y hazte rogar un poco
Antes de hacer el amor
Viste de calma tu furia
Y tus faldas sobre la luz

Yo te amo y ahora perdóname
Solo recuérdame
Te amo, te amo, te amo
Te amo, te amo

Te amo
Te amo, te amo
Te amo, te amo
Te amo, te amo, te amo, te amo

Je t'aime (version espagnole)

Je t'aime
Monnaie, je t'aime
Au vent, je t'aime
Si ça tombe bien, ça dira que ton amour est mort

Je t'aime
Je me sens, je t'aime
Un homme sur toi
Avec du feu dans l'âme
Brûlant dans le lit

Mais je tremble
Sentant tes seins
Je te déteste et je t'aime
Ma papillon qui meurt en battant des ailes

Faisant l'amour dans ses bras
Peau de mon propre échec
Aujourd'hui j'ai besoin de l'avoir
Je vais lui parler avec courage

Je t'aime et maintenant pardonne-moi
Rappelle-toi juste de moi
Ouvre la porte à un guerrier
Sans armes ni armée

Et donne-moi ton vin léger
Qu'est-ce que tu as fait pendant que je n'étais pas là ?
Et les draps de lin
Donne-moi le rêve d'un enfant qui tourne
Rêvant de nuages, laisse-moi travailler
Fais-moi embrasser une jeune fille qui repasse en chantant

Et fais-toi désirer un peu
Avant de faire l'amour
Vêtue de calme ta fureur
Et tes jupes sur la lumière

Je t'aime et maintenant pardonne-moi
Rappelle-toi juste de moi
Je t'aime, je t'aime, je t'aime
Je t'aime, je t'aime

Et donne-moi ton vin léger
Qu'est-ce que tu as fait pendant que je n'étais pas là ?
Et les draps de lin
Donne-moi le rêve d'un enfant qui tourne
Rêvant de nuages, laisse-moi travailler
Fais-moi embrasser une jeune fille qui repasse en chantant

Et fais-toi désirer un peu
Avant de faire l'amour
Vêtue de calme ta fureur
Et tes jupes sur la lumière

Je t'aime et maintenant pardonne-moi
Rappelle-toi juste de moi
Je t'aime, je t'aime, je t'aime
Je t'aime, je t'aime

Je t'aime
Je t'aime, je t'aime
Je t'aime, je t'aime
Je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime

Escrita por: Umberto Tozzi / Giancarlo Bigazzi / O. Gómez