Es War Einmal Eine O
Exklusivitat formt dein Mund
Karmesinrot sind deine Schwure
die dem Wahnsinn frohnen
Tapferkeit nennst du deine Zerstorung
Die Nacht der Qualen, verlangen ew'ge Glut
Dein Geist will die Strafe
fur das Geheimnis das deine Seele martert
Kalt wie Stein ist die Blume
deren Knospe Herzblut nahrte
Der Dominus weint, in der Dammerung
Die eigner Peitsche frisst sich in sein Gedarm
Er wollte doch nur aus Liebe strafen
Der Verrat hatte viele Namen
Du weinst die Tranen der verlorenen Hoffnung
wahrend ein Cretin gelbe Schauer
uber dein Herz ergiesst
Deine Arroganz ist eine goldene Maske
die dich uberleben lasst
Du warst mein Traum
Du warst meine Droge
Du warst verloren
wahrend du mein Herz zerbrachst
Eine Liebe zerspringt
in tausend Scherben
Der Weg war voller Pein
Der Trieb hatte viele hassliche Fratzen
Es war einmal eine O...
vor langer Zeit
wie schmeckt dir mein Schmerz
Geniesst du meine Pein
Ich will dich heulen horen
Wolfsfrau
Érase una vez An O
La exclusividad da forma a tu boca
Carmesí son tus votos
que se regocijan en la locura
La valentía a la que llamas tu destrucción
La noche del tormento, exigen brasas de ovejas
Tu espíritu quiere el castigo
por el misterio que atormenta tu alma
Fría como la piedra es la flor
cuyo brote nutrió sangre del corazón
El Dominus llora, en la presa
El propio látigo come en su intestino
Sólo quería castigar por amor
La traición tenía muchos nombres
Lloras el trans de la esperanza perdida
Mientras que un cretino duchas amarillas
sobre tu corazón derrama
Tu arrogancia es una máscara dorada
que te hace vivir
Tú eras mi sueño
Tú eras mi droga
Te perdiste
mientras me rompiste el corazón
Un amor destrozado
en mil fragmentos
El camino estaba lleno de tormento
El instinto tenía muchos compañeros de odio
Érase una vez
hace mucho tiempo
¿Cómo saborea mi dolor?
¿Disfrutas de mi tormento
Quiero oírte llorar
Mujer lobo
Escrita por: Wolfgang Amadeus Mozart