Go! Go! Toriton
すいへいせんのおわりには
Suiheisen no owari ni ha
にじのはし があるのだろう
Niji no hashi ga aru no darou
だれもみない みらいのくにを
Dare mo minai mirai no kuni wo
しょうねんはさがし もとめる
Shonen ha sagashi motomeru
ひろがるうみのかなたから
hirogaru umi no kanata kara
なにがよぶというのだろう
Nani ga yobu to iu no darou
きぼうのほし むねにのこして
Kibou no hoshi mune ni nokoshite
とおくたびだつ ひとり
Tooku tabidatsu hitori
ごごとりとん ごごとりとん
Go go toriton go go toriton
ごごごごごとりとん
Go go go go go toriton
はるかななみのむこうには
Harukana nami no mukou ni ha
ゆめのせかいがあるのだろう
Yume no sekai ga aru no darou
だれもみない みらいのくにを
Dare mo minai mirai no kuni wo
しょうねんはさがし もとめる
Shonen ha sagashi motomeru
ひろがるうみのかなたから
Hirogaru umi no kanata kara
ふしぎなうたがきこえるだろう
Fushigina uta ga kikoeru darou
あしたのほし むねにしるして
Ashita no hoshi mune ni shirushite
とおくたびだつ ひとり
Tooku tabidatsu hitori
ごごとりとん ごごとりとん
Go go toriton go go toriton
ごごごごごとりとん
Go go go go go toriton
repeat
repeat
Go! Go! Toriton
At the end of the horizon,
There’s a rainbow bridge, I guess.
A land of the future, unseen by anyone,
A young boy searches, seeking it out.
From beyond the vast ocean,
What could be calling out to me?
With the star of hope in my heart,
I set off far away, all alone.
Go go Toriton, go go Toriton,
Go go go go Toriton.
Beyond the distant waves,
There’s a world of dreams, I bet.
A land of the future, unseen by anyone,
A young boy searches, seeking it out.
From beyond the vast ocean,
A mysterious song can be heard, I think.
With the star of tomorrow in my heart,
I set off far away, all alone.
Go go Toriton, go go Toriton,
Go go go go Toriton.
repeat