El Balneario
Yo solía ser fuerte como un roble
Pero nada es perdurable
Hoy mi cuerpo es delicado y sensible
Mi salud bastante endeble
En este balneario
Donde vine a acabar mis días
Se empeñó mi sobrino Zacarias
En que era lo mejor
Nada como las aguas termales
Para mi problema de cervicales
Mis afecciones renales
Y mi cáncer de pulmón
Pero en este balneario
La comida es asquerosa
Las enfermeras espantosas
El servicio es demencial
Y ya tengo avisado al notario
Para que desherede a mi sobrino
Ese pelota cretino
Que me metió en este lugar
Estoy harto de fuentes medicinales
De baños en oscuros manantiales
De la importancia de las sales
Del agua mineral sin gas
Y cada día que paso en el balneario
Se acrecienta mi odio a este mundo ingrato
Aumenta mi pasión por el asesinato
Mi único deseo es matar
Y sé que el comisario
No sospecharía de un pobre anciano
Abstraido al estudio del derecho romano
Y la filosofía oriental
En este sanatorio
Los demás pierden el tiempo jugando al mús
Yo repaso mi arsenal y escucho a Obús
A volumen brutal
En este purgatorio
Encontré mi entretenimiento
El remedio al aburrimiento
Liquidando visitantes sin piedad
Ayer estrangulé a una concejala
Cuando inauguraban la nueva sala
Y tengo guardada una bala
Para el ministro de sanidad
Y cada día que paso en el balneario
Se acrecienta mi odio a este mundo ingrato
Aumenta mi pasión por el asesinato
Mi único deseo es matar
Y sé que el comisario
No sospecharía de un pobre anciano
Abstraido al estudio del derecho romano
Y la filosofía oriental
Hoy va a correr la sangre en el balneario
Hoy va a correr la sangre en el balneario
Hoy va a correr la sangre en el balneario
Hoy va a correr la sangre en el balneario
Hoy va a correr la sangre en el balneario
Hoy va a correr la sangre en el balneario
Hoy va a correr la sangre en el balneario
Het Kuuroord
Ik was ooit sterk als een eik
Maar niets is blijvend
Vandaag is mijn lichaam kwetsbaar en gevoelig
Mijn gezondheid behoorlijk zwak
In dit kuuroord
Waar ik kwam om mijn dagen te slijten
Heeft mijn neef Zacarias zich ingezet
Dat het het beste was
Niets zoals het thermale water
Voor mijn nekproblemen
Mijn nierklachten
En mijn longkanker
Maar in dit kuuroord
Is het eten vreselijk
De verpleegsters afschuwelijk
De service is belachelijk
En ik heb de notaris al gewaarschuwd
Om mijn neef te onterven
Die domme zak
Die me hierheen heeft gebracht
Ik ben het zat, die medicinale bronnen
Van baden in donkere bronnen
Van het belang van de zouten
Van het mineraalwater zonder gas
En elke dag die ik in het kuuroord doorbreng
Groeit mijn haat voor deze ondankbare wereld
Groeit mijn passie voor moord
Mijn enige verlangen is om te doden
En ik weet dat de commissaris
Geen argwaan zal hebben van een arme oude man
Die verdiept is in de studie van het Romeinse recht
En de oosterse filosofie
In dit sanatorium
Verliezen de anderen de tijd met mus
Ik herhaal mijn arsenaal en luister naar Obús
Op een brute volume
In dit purgatorium
Vond ik mijn vermaak
De remedie tegen verveling
Bezoekers zonder genade afmaken
Gisteren heb ik een raadslid gewurgd
Toen ze de nieuwe zaal openden
En ik heb een kogel bewaard
Voor de minister van volksgezondheid
En elke dag die ik in het kuuroord doorbreng
Groeit mijn haat voor deze ondankbare wereld
Groeit mijn passie voor moord
Mijn enige verlangen is om te doden
En ik weet dat de commissaris
Geen argwaan zal hebben van een arme oude man
Die verdiept is in de studie van het Romeinse recht
En de oosterse filosofie
Vandaag zal het bloed vloeien in het kuuroord
Vandaag zal het bloed vloeien in het kuuroord
Vandaag zal het bloed vloeien in het kuuroord
Vandaag zal het bloed vloeien in het kuuroord
Vandaag zal het bloed vloeien in het kuuroord
Vandaag zal het bloed vloeien in het kuuroord
Vandaag zal het bloed vloeien in het kuuroord