Security
You're looking for troubles kid ?
Then you're gonna get'em !!
GO !!
I'm going to the show tonight
My favorite punk band's playing and I'm like
A time bomb I'm gonna blow
Cause tonight I'm going to the show
I'm gonna drink too much again
(TOO MUCH AGAIN !!)
I'll end up singing with the band
(WITH THE BAND !!)
Everything was going fine
Untill I felt it coming had to slam
Security came up
(CAME UP !!)
Grabbed me by the arm and beat me up
Just wanted to enjoy the show
(ENJOY THE SHOW !!)
I ended up with broken bones
(WITH BROKEN BONES !!)
GO !!
With broken bones
I THOUGHT THAT PUNK ROCK
WAS ALL ABOUT
ABOUT SHARING SOMETHING
WITH THE CROWD
BUT SOMETIMES THINGS DON'T
WORK OUT THAT WAY
IT'S NOBODY'S FAULT
SECURITY !!
I THOUGHT THAT PUNK ROCK
WAS ALL ABOUT
ABOUT SHARING SOMETHING
WITH THE CROWD
BUT SOMETIMES THINGS DON'T
WORK OUT THAT WAY
IT'S NOBODY'S FAULT
SE-CU-RI-TY !!
Seguridad
¿Estás buscando problemas, chico?
¡Entonces los vas a tener!
¡¡VAMOS!!
Voy al show esta noche
Mi banda punk favorita está tocando y estoy como
Una bomba de tiempo que va a explotar
Porque esta noche voy al show
Voy a beber demasiado de nuevo
(¡¡DEMASIADO DE NUEVO!!)
Terminaré cantando con la banda
(CON LA BANDA!!)
Todo iba bien
Hasta que lo sentí venir y tuve que chocar
La seguridad se acercó
(SE ACERCÓ!!)
Me agarró del brazo y me golpeó
Solo quería disfrutar del show
(DISFRUTAR DEL SHOW!!)
Terminé con huesos rotos
(CON HUESOS ROTOS!!)
¡¡VAMOS!!
Con huesos rotos
PENSÉ QUE EL PUNK ROCK
ERA TODO ACERCA DE
COMPARTIR ALGO
CON LA MULTITUD
PERO A VECES LAS COSAS NO
SALEN ASÍ
NO ES CULPA DE NADIE
¡SEGURIDAD!!
PENSÉ QUE EL PUNK ROCK
ERA TODO ACERCA DE
COMPARTIR ALGO
CON LA MULTITUD
PERO A VECES LAS COSAS NO
SALEN ASÍ
NO ES CULPA DE NADIE
SE-GU-RI-DAD!!