Oich Oich
The beatles are dead. andy warhols shit she said. yeah. reactor reactor reactor.
Give me a better foot in time. in luxury. in love.
People said he left her for another woman.
But she knew he left her for another car. a velvet craft.
We slide in shaking in the hole resting beneath the ground.
Between the sun is cracks. it breaks above our heads.
Holy water hoses the whole school white porcelain against my face squatting discreet and shitless concealed.
Oich Oich
Los Beatles están muertos. Andy Warhol es una mierda, dijo. Sí. Reactor, reactor, reactor.
Dame un mejor pie en el tiempo. En lujo. En amor.
La gente dijo que la dejó por otra mujer.
Pero ella sabía que la dejó por otro auto, una nave de terciopelo.
Nos deslizamos temblando en el agujero descansando bajo tierra.
Entre el sol hay grietas, se rompe sobre nuestras cabezas.
Agua bendita riega toda la escuela, porcelana blanca contra mi cara agachada discretamente y sin cagar oculto.