Forbidden Carnal Desires
Possessing your soul,
controlling your mind,
sweet carnal desires appear.
Formerly forbidden pleasures
have now become vital,
You don't control your impulses
You feel the growing
pleasure on your skin
the red blood
boiling in your veins
You feel as hot as a volcano
begging for pleasure
oh!... feel it!
You now pray to Bacchus
you ask for his blessing.
You have abandoned Christ
for he can't help you.
Masturbation is inevitable
while you dream and fantasize
with the Lord of the Flies,
possessing your body,
sweating of desire.
Orgies take place in your mind.
Memories of another nun
undressing herself for you.
They never imagined your love,
nor how much you desired
the orgasm of the pope.
Undressing the habit.
Dressing the power of flesh.
Deseos Carnales Prohibidos
Poseyendo tu alma,
controlando tu mente,
dulces deseos carnales aparecen.
Antiguos placeres prohibidos
ahora se han vuelto vitales,
no controlas tus impulsos.
Sientes el creciente
placer en tu piel,
la sangre roja
hirviendo en tus venas.
Te sientes tan caliente como un volcán
rogando por placer,
¡oh!... ¡siéntelo!
Ahora rezas a Baco,
pides su bendición.
Has abandonado a Cristo
porque él no puede ayudarte.
La masturbación es inevitable
mientras sueñas y fantaseas
con el Señor de las Moscas,
posesionando tu cuerpo,
sudando de deseo.
Orgías tienen lugar en tu mente.
Recuerdos de otra monja
desvistiéndose para ti.
Nunca imaginaron tu amor,
ni cuánto deseabas
el orgasmo del papa.
Desnudando el hábito.
Vistiendo el poder de la carne.