Sternbild
Den Berg aus Stahl erklommen
Das Boot legt ab
Die Blicke sind gefallen
Wir brechen auf zum Ozean
Die Sterne führen uns sie leuchten aus der Nacht
Schwarze Asche wiegt die See
Es geht vorhan im Kolbenschlag
Ein Horn zerreist die Stille
Die Taue fallen ab der Bug hebt sich zum
Himmel hoch und Rückenwind erwacht
Hinter mir die Heimat die im Horizont erlischt
Doch im Herzen deine Stimme
Die mir sagt kehr bald zurück
Ich sehe so oft in den Himmel such in Wolken dein Gesicht (haa)
Vielleicht ist Abschied eine Reise die ein Wiedersehn verspricht (haa)
Ich höre so oft deine Stimme auch wenn ich weiss du bist es nicht (haa)
Vielleicht ist Liebe wie ein Sternbild das mir sagt ich führe dich (haa)
Vergiss mich nicht (woohh)
Vergiss mich nicht (woohh)
Soviel Erinnerung
Lass ich hinter mir zurück
Es wird so viel davon verblassen
Außer dem was wichtig ist
Vor mir die Stille
Ein unbekanntes weites nichts
Doch im Herzen deine Stimme
Die wie ein Sternbild für mich ist
Ich sehe so oft in den Himmel such in Wolken dein Gesicht (haa...)
Vielleicht ist Abschied eine Reise die ein Wiedersehn verspricht (haa...)
Ich höre so oft deine Stimme auch wenn ich weiss du bist es nicht (haa...)
Vielleicht ist Liebe wie ein Sternbild das mir sagt ich führe dich (haa)
Vergiss mich nicht (woohh...)
(Haa...)
Vergiss mich nicht (woohh...)
(Haa...)
Vergiss mich nicht
Constelación de estrellas
Escalando la montaña de acero
El barco zarpa
Las miradas caen
Nos dirigimos hacia el océano
Las estrellas nos guían, brillan en la noche
El negro ceniza pesa sobre el mar
Avanzamos con el golpe del pistón
Un cuerno rompe el silencio
Las cuerdas caen, la proa se levanta hacia el cielo
Y el viento a favor despierta
Detrás de mí, la patria que se desvanece en el horizonte
Pero en mi corazón tu voz
Que me dice que regrese pronto
A menudo miro al cielo, busco en las nubes tu rostro (haa)
Quizás la despedida sea un viaje que promete un reencuentro (haa)
Escucho tu voz a menudo, aunque sé que no eres tú (haa)
Quizás el amor sea como una constelación que me dice que te guío (haa)
No me olvides (woohh)
No me olvides (woohh)
Dejo tantos recuerdos
Atrás de mí
Muchos de ellos se desvanecerán
Excepto lo que es importante
Ante mí, el silencio
Un vasto desconocido
Pero en mi corazón tu voz
Que es como una constelación para mí
A menudo miro al cielo, busco en las nubes tu rostro (haa...)
Quizás la despedida sea un viaje que promete un reencuentro (haa...)
Escucho tu voz a menudo, aunque sé que no eres tú (haa...)
Quizás el amor sea como una constelación que me dice que te guío (haa)
No me olvides (woohh...)
(Haa...)
No me olvides (woohh...)
(Haa...)
No me olvides