395px

Aún, Aún, Aún

Unheilig

Still, Still, Still

Weil's Kindlein schlafen will.
Die Englein tun schön jubilieren,
Bei dem Kripplein musizieren.
Still, still, still,
Weil's Kindlein schlafen will.
Schlaf, schlaf, schlaf,
Mein liebes Kindlein schlaf!
Maria tut dich niedersingen
Und ihr treues Herz darbringen.
Schlaf, schlaf, schlaf,
Mein liebes Kindlein schlaf!
Groß, groß, groß,
Die Lieb' ist übergroß.
Gott hat den Himmelsthron verlassen
Und muß reisen auf den Straßen.
Groß, groß, groß,
Die Lieb' ist übergroß.
Auf, auf, auf,
Ihr Adamskinder auf!
Fallet Jesum all zu Füßen,
Weil er für uns d'Sünd tut büßen!
Auf, auf, auf,
Ihr Adamskinder auf!
Wir, wir, wir,
Wir rufen all zu dir:
Tu uns des Himmels Reich aufschließen,
Wenn wir einmal sterben müssen.
Wir, wir, wir,
Wir rufen all zu dir.
Ruh't, ruh't, ruh't,
Weil's Kindlein schlafen tut.
Sankt Josef löscht das Lichtlein aus,
Die Englein schützen's kleine Haus.
Ruh't, ruh't, ruh't,
Weil's Kindlein schlafen tut.
Wir, wir, wir,
Wir rufen all zu dir:
Tu uns des Himmels Reich aufschließen,
Wenn wir einmal sterben müssen.
Wir, wir, wir,
Wir rufen all zu dir.

Aún, Aún, Aún

Porque el niñito quiere dormir.
Los ángeles cantan hermosamente,
Música hacen en el pesebre.
Aún, aún, aún,
Porque el niñito quiere dormir.
Duerme, duerme, duerme,
¡Mi querido niñito, duerme!
María te canta suavemente
Y te ofrece su corazón fiel.
Duerme, duerme, duerme,
¡Mi querido niñito, duerme!
Grande, grande, grande,
El amor es inmenso.
Dios ha dejado el trono celestial
Y debe viajar por las calles.
Grande, grande, grande,
El amor es inmenso.
Levantaos, levantaos, levantaos,
¡Oh hijos de Adán, levantaos!
Postraos todos ante Jesús,
¡Porque él paga por nuestros pecados!
Levantaos, levantaos, levantaos,
¡Oh hijos de Adán, levantaos!
Nosotros, nosotros, nosotros,
Todos te llamamos:
Ábrenos las puertas del Reino celestial,
Cuando llegue nuestro momento de morir.
Nosotros, nosotros, nosotros,
Todos te llamamos.
Descansad, descansad, descansad,
Porque el niñito está durmiendo.
San José apaga la lucecita,
Los ángeles protegen su humilde hogar.
Descansad, descansad, descansad,
Porque el niñito está durmiendo.
Nosotros, nosotros, nosotros,
Todos te llamamos:
Ábrenos las puertas del Reino celestial,
Cuando llegue nuestro momento de morir.
Nosotros, nosotros, nosotros,
Todos te llamamos.

Escrita por: Bernd Graf / Jörgen Elofsson