Samba-Enredo 1988 - Na ginga do samba, aí vem Ataulfo
Assim dizia o poeta
Amélia que era mulher de verdade
Às vezes passava fome
Sentia felicidade
Oh! Miraí, enalteceste a história
Com o menino encantador
Foste com o Rio de Janeiro
O palco verdadeiro
Do grande compositor
O primeiro amor
Quem sabe onde andará
E a professorinha
Que ensinou o bê-á-bá
Covarde, chorar pra quê
Morre o homem e fica a fama
Pois é oh! Mulata assanhada
Leva o meu samba
O bonde São Januário
Saudade do meu barracão
Lagoa serena e laranja madura
Fizeram o seu nome correr chão
Ataulfo Alves, poeta
Que a musa iluminou
Receba do galo de ouro
Nossa homenagem
Pelas obras que deixou
"Na ginga do samba" Lucas vem assim
Acenando lenços brancos
Saravá foi Joaquim
(Vamos cantar)
Samba-Enredo 1988 - En el ritmo del samba, ahí viene Ataulfo
Así decía el poeta
Amelia, que era una mujer de verdad
A veces pasaba hambre
Sentía felicidad
¡Oh! Miraí, enalteciste la historia
Con el encantador niño
Fuiste con Río de Janeiro
El verdadero escenario
Del gran compositor
El primer amor
Quién sabe dónde estará
Y la maestra
Que enseñó el abecedario
Cobarde, llorar para qué
Muere el hombre y queda la fama
Pues sí, oh! Mulata coqueta
Lleva mi samba
El tranvía de São Januário
Nostalgia de mi barracón
Laguna serena y naranja madura
Hicieron que su nombre corriera por el suelo
Ataulfo Alves, poeta
Que la musa iluminó
Recibe del gallo de oro
Nuestro homenaje
Por las obras que dejó
'En el ritmo del samba' Lucas viene así
Aciendo pañuelos blancos
Saravá fue Joaquim
(Vamos a cantar)