Dónde Estábais
Dónde estabais
Dónde estabais en los malos tiempos
cuando ni gritando conseguí
hacerme oír la voz.
Dónde estabais
dímelo o como el resto (vamos dímelo)
olvidas con facilidad.
130 noches recordé tu cara de angel
130 días lamenté no poder oír tu voz.
Dónde estabais
dímelo o como el resto dímelo (vamos dímelo)
Olvidas con facilidad.
Ahora es fácil
todo es fácil
me basta un susurro
para que de mi mano comáis
como haría un perro fiel.
Dónde estabais
dímelo o como el resto (vamos dímelo)
olvidas con facilidad.
Wo wart ihr
Wo wart ihr
Wo wart ihr in den schweren Zeiten
als ich nicht einmal mit Schreien
meine Stimme hörbar machen konnte.
Wo wart ihr
sagt es mir oder wie der Rest (komm, sag es mir)
vergesst ihr so leicht.
130 Nächte erinnerte ich mich an dein Engelsgesicht
130 Tage bedauerte ich, deine Stimme nicht hören zu können.
Wo wart ihr
sagt es mir oder wie der Rest, sagt es mir (komm, sag es mir)
vergesst ihr so leicht.
Jetzt ist alles einfach
alles ist leicht
es reicht ein Flüstern
damit ihr von meiner Hand esst
wie es ein treuer Hund tun würde.
Wo wart ihr
sagt es mir oder wie der Rest (komm, sag es mir)
vergesst ihr so leicht.