Maracaibo
Si un día he de morir
si un día he de morir
que sea aquí donde yo nací
que sea aquí en Maracaibo.
Si un día he de morir
que sea aquí donde yo nací
que sea aquí en Maracaibo.
Mi vida en Norteamérica
es un desierto de amor
trabajo duro de sol a sol.
Oye mi reina yo quiero estar
donde se juntan selva y mar.
Yo vi gente morir
yo vi gente mezclar
su sangre con el oro negro
en los lagos de Maracaibo.
Maracaibo
Wenn ich eines Tages sterben muss
Wenn ich eines Tages sterben muss
lass es hier sein, wo ich geboren wurde
lass es hier sein in Maracaibo.
Wenn ich eines Tages sterben muss
lass es hier sein, wo ich geboren wurde
lass es hier sein in Maracaibo.
Mein Leben in Nordamerika
ist eine Wüste der Liebe
harte Arbeit von Sonnenaufgang bis Sonnenuntergang.
Hör zu, meine Königin, ich will dort sein
wo Dschungel und Meer sich treffen.
Ich habe Menschen sterben sehen
ich habe gesehen, wie Menschen sich vermischen
ihre Blut mit dem schwarzen Gold
in den Seen von Maracaibo.